Александр Лукич Соколо́вский (1837—1915) — русский переводчик, издатель «Энциклопедии для юношества», лауреат Пушкинской премии за 1901 год.Родился в семье генерал-майора Луки Александровича Соколовского (1809—1883), который в бытность начальником Колывано-Воскресенских заводов собрал любопытную минералогическую коллекцию. Александр Соколовский, будучи членом Императорского минералогического общества, по возможности пополнял отцовское собрание, но в итоге продал его графу Александру Келлеру (ныне находится в музее Вернадского).
В 1857 году окончил Александровский лицей.
С 1860 года перевёл двенадцать пьес Уильяма Шекспира. Считал, что «язык Шекспира должен быть прежде всего обыденно разговорным» и в погоне за точностью предпочитал прозаический перевод стихотворному. В 1898 году осуществил свою мечту и опубликовал всего Шекспира в восьми томах. Издание «Шекспир в переводе и пояснениях А. Л. Соколовского» было снабжено обширным справочным и критическим материалом[2] и принесло автору Пушкинскую премию.
Автор классических переводов прозы Гофмана, включая весь сборник «Серапионовы братья», и переводы стихотворений Байрона (для брокгаузовской «Библиотеки великих писателей»).