Литмир - Электронная Библиотека

Амит Эмиль

Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Дата рождения: 1938
Дата смерти: 2002
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:


Эмиль Амит (1938-2002)
Родился в Симферополе в семье известного крымскотатарского поэта Османа Амита.
Эмиль, пытаясь реализовать мечту стать летчиком, поступил в летное училище, но его как крымского татарина оттуда отчислили. В 1959 году, возвратившись в Ташкент, он поступает в пединститут на факультет русского языка и литературы. После двух лет учебы вместе со своим товарищем Эрвином Умеровым едет в Москву и поступает в Литературный институт им. М. Горького на отделение переводчиков. После окончания института в течение многих лет работает в издательстве "Советский писатель", возглавляя отдел литературы братских народов.
Эмиль Амит вошел в литературу как прозаик. Свои первые рассказы он писал еще будучи в школе. Писал он в основном на русском языке, но почти все его произведения переведены и опубликованы и на крымскотатарском языке. Его книги: сборник рассказов "Учурымлы ел" ("Дорога над кручей") – 1971, сборник рассказов и повестей "Севгиден кучьлю" ("Сильнее любви") – 1973, сборник повестей "Буюк арзунен" ("С большой мечтой") – 1978, повесть "Сыгъын чокърагьы" ("Олений родник") – 1982, роман "Ишанч" ("Последний шанс") – 1986 и др. – изданы на крымскотатарском и русском языках.
В своих произведениях Эмиль Амит, как никто другой, сумел отразить судьбу и трагедию своего народа. Поэтому они неизменно с интересом принимались читателями. Творчество Эмиля Амита заняло достойное место в современной крымскотатарской литературе.
Эмиль Амит успешно выступал и как переводчик. Им переведены на русский язык произведения целого ряда видных писателей Узбекистана, Туркменистана, Татарстана, а также произведения Шамиля Алядина, Черкеза-Али и др. А произведения самого Эмиля Амита переведены на узбекский, азербайджанский и молдавский языки.
Умер Эмиль Амит после тяжелой болезни 28 марта 2002 года в Москве.