Павел Хюлле — ведущий польский прозаик среднего поколения, поэт и драматург.
Родился 19 сентября 1957 года в Гданьске, там же окончил университет по специальности «польская филология», преподавал, работал журналистом. Занимал пост секретаря пресс-бюро независимого профсоюза «Солидарность», директора гданьского телецентра, в настоящее время ведёт регулярную колонку в Gazeta Wyborcza. Пишет мало (за двадцать лет — три романа и три сборника рассказов), но каждая его книга становится настоящим литературным событием.
Наиболее показательным в его творчестве считается дебютный роман «Вайзер Давидек» (1987), удостоенный массы восторженных отзывов, переведённый на многие языки (на английский книгу переводил Майкл Кандель, постоянный переводчик Станислава Лема) и экранизированный Войцехом Марчевским в 2001 году. Эта магико-реалистическая история, как и большинство его произведений, построена вокруг темы поиска, с детективными элементами, однако разгадка, при всей своей кажущейся близости, навязчиво маячит за пределами досягаемого, иллюстрируя тезис о принципиальной непознаваемости мира, а самые будничные события играют роль глубоких символов.