Литмир - Электронная Библиотека

Манин Дмитрий

Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Дата рождения: 22 ноября 1960 г.
Место рождения: Москва, СССР
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:


Физик, кандидат физико-математических наук, программист, автор сетевых литературных игр, переводчик.
Родился в Москве 22 ноября 1960 г. в семье математика Ю.И. Манина.
С января 1978 г. по январь 1983 г. обучался в Московском физико-техническом институте (МФТИ, Долгопрудный, Россия) на факультете Молекулярной и биологической физики. С августа 1983 г. по ноябрь 1996 г. работал научным сотрудником в Институте физики атмосферы.
С 1993 г. временно проживает в США, сейчас — в Menlo Park, CA.
В феврале 1995 года создал «Буриме» — первую русскоязычную игру в Интернете.
Ведущий программист в компании Network Associates Inc. (с 1997 г.). Автор более 20 научных работ.
Автор статей в журналы: "В защиту науки", "Наука и жизнь".
Публиковал переводы из Роберта Бёрнса, Редьярда Киплинга, Стефана Малларме, Оскара Уайльда, Сары Тисдейл, Мориса Роллина.
До знакомства с Форумом сайта «Век перевода» занимался переводом спорадически и бессистемно. В соавторстве с Ю. Фридман перевел три сказки д-ра Сьюза (две о слоне Хортоне, опубликованные в 2008 г. издательствами АСТ и «Кырля-Мырля», и «Лоракс»). На форуме деятельно занят работой по переводу английских и шотландских поэтов, — а также французских поэтов-парнасцев.
Автор статьи «Освобождённый стих или нарубленная проза? Экспериментальное исследование русского верлибра».