|
Доктор филологических наук, профессор кафедры сравнительной истории литератур ИФФ ИФИ РГГУ.
Елена Дмитриевна Гальцова родилась в Москве.
Образование: выпускница романо-германского отделения филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова (1988, тема дипломной работы: «Поэтика «Созерцаний» Виктора Гюго»); в 1991 г. окончила аспирантуру по кафедре Истории зарубежных литератур филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова; в 1993 г. защитила в МГУ кандидатскую диссертацию на тему «Французская сюрреалистическая драматургия 1920-х годов» под научным руководством Л.Г. Андреева; в 2008 г. защитила в ИМЛИ РАН докторскую диссертацию на тему «Театральность в художественной системе французского сюрреализма» по специальности 10.01.03 – Литература народов стран зарубежья.
Работает в ИМЛИ РАН с января 1994 г.: с 1994 по 2014 гг. в должности старшего научного сотрудника, с 2014 г. – по настоящее время в должности ведущего научного сотрудника.
Преподавание в вузах: С 1988 г. преподает в высших учебных заведениях – в Российской академии театрального искусства – ГИТИС с 1988 по 1993 гг., затем, в 1993-2003 гг. по совместительству – в Военном университете (бывш. ВИИЯ), Французском Университетском коллеже (Москва), Московском гуманитарно-экономическом институте (Москва) и др.
В 2004 г. - приглашенный профессор в Университете Клермон-Феррана им. Блеза Паскаля (Франция), отделение славистики, в 2008 г. – приглашенный профессор Университета Пикардии имени Жюля Верна (Франция), отделение компаративистики.
С 2004 г. по н. вр. преподает на кафедре Сравнительной истории литератур Российского государственного гуманитарного университета (РГГУ): в 2004-2009 гг. в должности доцента, с 2009 г. по н.вр. – в должности профессора.
С 2014 г. по н. вр. - профессор кафедры Истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова.
Член диссертационных советов ИМЛИ РАН Д.002.209.01 и филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова Д 501.001.25.
Сфера научных интересов: французская и франкофонная литература и театр XIX-XXI вв., культурные связи между Россией и Европой, история идей, теория литературы, компаративистика, культурный трансфер, генетическая критика, автобиографическое письмо, взаимодействия между разными видами искусств в литературе, антропологические интерпретации литературы и театра.
Автор более 200 научных публикаций, вышедших в России, Франции, Германии, Италии, Голландии: статей, рецензий, научного аппарата к изданиям французских авторов; а также автор учебных пособий и программ. Переводчик художественной литературы (А.Камю, Ж. Батай, А. Бретон, Л. Арагон, Р. Кревель, Р. Витрак, М. Дюрас, М. Лейрис, Д.-Ж. Габили, Ф. Соллерс, Ж. Старобинский, Т. Тцара и др.), научных и публицистических текстов с французского, английского и итальянского.
Название книги | Оценка | Cтатус | Дата добавления | Жанр | Стр./Год/Язык | Серия | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 (0) | 25.09.2014, 09:04 | 1411632287 | Современная проза | 94/2010/RU |