Надежда Андреевна Сосновская (урожд. Дудникова; род. 15 февраля 1950, Москва) — советский и российский бард, поэт, автор более 300 песен, переводчик. Раннее детство провела в Москве и Крыму. С 1957 года жила и училась в школе в Севастополе, с 1958 года — в Феодосии. В 1967 году закончила феодосийскую среднюю школу № 5. Закончила 5 классов музыкальной школы по классу фортепиано. В 1968 году поступила на англо-немецкое отделение факультета иностранных языков Коломенского государственного педагогического института (ныне МГОСГИ) и в 1973 году окончила институт.
С 1976 по 1987 годы работала переводчиком в отделе научной информации НИИ туберкулёза МЗ РСФСР (ныне Национальный исследовательский медицинский центр фтизиопульмонологии и инфекционных заболеваний Минздрава РФ). Стала соавтором словаря «труднопереводимых терминов и сокращений во фтизиатрии и пульмонологии» (Москва, 1987).
С 1987 года — участница творческого объединения «Театр авторской песни», с 1988 года — участница творческого объединения «Первый круг» вместе с такими авторами как Андрей Анпилов, Владимир Бережков, Владимир Капгер, Михаил Кочетков, Виктор Луферов, Александр Мирзаян и Александр Смогул.В школьные годы начала писать стихи и песни. С песней «Крымская зима» вокальный квартет школы № 5 стал лауреатом областного фестиваля искусств в Симферополе.
В институте была президентом факультетского клуба «Гаудеамус», сочиняла песни и сценарии для «капустников». Песня «Отстучали поезда по рельсам» является гимном факультета иностранных языков МГОСГИ.
Дипломант и лауреат московских конкурсов и фестивалей авторской песни (1978—1980). Участница телепередач «Гнездо глухаря». www.youtube.com. Дата обращения: 18 мая 2019., «Домашний концерт». www.youtube.com. Дата обращения: 18 мая 2019. и др.
В 2008 году на 1 канале ТВ песня Надежды Сосновской «Колыбельная после карнавала» («Отгорел фейерверк») звучала в заставке телесериала «Принцесса цирка» в исполнении Юлии Николиной.
Автор 7 CD.
Автор пяти поэтических сборников, ряда публикаций в журналах.
Как переводчик, с 1989 года сотрудничала с издательствами «Полярис», «АСТ», «ЭКСМО», «Махаон» , «РИПОЛ-классик» и др. Перевела более 200 романов и сборников рассказов — произведения классиков научной фантастики и фэнтези (Айзек Азимов, Клиффорд Саймак, Роберт Хайнлайн, Роджер Желязны, Филипп Фармер и др.) и современных британских и американских прозаиков (Элизабет Гилберт, Ребекки Миллер, Криса Клива и др.).
Гастроли в Германии, Франции, Польше, России, Израиле.
В последние годы Надежда Сосновская в студийной и концертной деятельности сотрудничает с аранжировщиком и композитором Александром Махнёвым.