Родился в 1931 году в Москве. Окончил филфак МГУ по специальностям испанская и французская литература. Был научным сотрудником Госфильмофонда СССР, референтом-международником в профсоюзах, консультантом Союза писателей СССР по латиноамериканским литературам, фрилансером – переводчиком текстов со всех романских языков. В качестве переводчика различных делегаций побывал во всех европейских и большинстве латиноамериканских стран, говорящих на испанском, французском, итальянском. Переводы художественной литературы (в основном с испанского, но также и с французского) печатались с 1962 года. Последние переводы - рассказы Габриэля Гарсиа Маркеса, выпущенные издательством Астрель в трёх томах его собрания сочинений, там же печатается роман современного аргентинского писателя Гильермо Саккоманно «Человек из офиса».