Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Беккер Мэри Иосифовна

Беккер Мэри Иосифовна

Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: женский
Дата рождения: 20 марта 1920
Дата смерти: 04 февраля 2010
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:


Беккер, Мери Иосифовна (20 марта 1920 г., Петроград — 04 февраля 2010 г., Санкт-Петербург) — литературовед, критик, переводчица с английского, немецкого и венгерского языков. Родилась в семье советского писателя, искусствоведа и журналиста Иосифа Исааковича Беккера. Первый переводческий опыт Мери Беккер получила ещё в детстве, когда перевела повести Эриха Кестнера для сверстников.



Свою кандидатскую диссертацию Мери Беккер посвятила американской негритянской литературе. В 1957 г. выходит её книга "Прогрессивная негритянская литература США". Переводила с английского языка произведения Джонатана СвифтаЧарльза ДиккенсаЭдгара Аллана ПоУильяма ФолкнераЛауры Инглз УайлдерТомаса ХардиМарка ТвенаДжона ГолсуорсиРедьярда КиплингаФланнери О'КоннораО. ГенриДжона АпдайкаФренсиса Брет ГартаДжона Фаулса и многих других авторов. На данный момент издано более шестидесяти текстов в переводах Мери Беккер.



В начале Великой отечественной войны вместе со студентами Ленинградского государственного университета Мери Беккер была эвакуирована в Саратов, а её родители оставались в осаждённом Ленинграде. Вскоре она отправилась на фронт в качестве добровольца и прошла всю войну, работая переводчицей в штабе Волховского фронта. Участвовала в освобождении Новгорода.



Более тридцати лет Мери Беккер работала в основном "в стол", не имея возможности публиковать переводы. Ситуация изменилась с началом перестройки, когда переводы оказались очень востребованы и регулярно публиковались.



Дружила и вела переписку с многими отечественными и зарубежными исследователями, в т.ч. с Ефимом ЭткиндомЛьвом КопелевымНорой Галь и многими другими.