Кандидат филологических наук, переводчик, прозаик, поэт, драматург. За долгую жизнь он успел застать обе свои страны (и прежнюю – советскую и нынешнюю – германскую) как в роли матерей, так и в образе мачех. Виктор Гейнц взял на себя ответственность говорить от лица убиенных, расстрелянных, сгинувших в сталинских трудовых лагерях, а также и от имени многих наших современников, горемык-переселенцев, которых ждало очередное горькое разочарование по возвращении в вожделенный фатерланд. Он говорил правду на протяжение всей жизни, обладая необычайно острым ощущением эпохи. Его проза и поэзия, драматические произведения всегда были и останутся гимном свободе, любви, благородству, искренним чувствам.