Гáла Александровна Узрютова (род. в 1983 году, Ульяновск) — российский поэт, прозаик, драматург, автор междисциплинарных арт-проектов, фотопроектов.
Тексты автора переводились на немецкий, английский, словенский, латышский, литовский, итальянский, китайский, украинский языки. В 2005 году окончила Ульяновский государственный университет, факультет культуры и искусства. Пишет с детства, в юности статьи автора публиковалась в федеральных молодежных журналах. В 2006 и 2007 годах проза входила в лонг-лист Всероссийской литературной премии «Дебют».
В 2012-2013 годах участвовала в российско-немецком литературно-фотографическом проекте Shots/Stories.
В 2015 году вышла дебютная книга — сборник стихотворений «Обернулся, а там — лес» (издательство «Русский Гулливер», М., - 2015). В 2014 году рукопись данной книги стала лауреатом специальной премии «Русского Гулливера»[12][13]. В 2016 году с книгой «Обернулся, а там — лес» Узрютова объявлена лауреатом поэтической премии имени Николая Благова. Является автором концепции, рассматривающей поэзию как животный инстинкт[1][16]. Интересуется вопросами, связанными с мифологизацией пространства, звуковым менталитетом, ландшафтным менталитетом и др.
В 2015 году стала участником российско-немецкого поэтического проекта «VERSschmuggel – Поэтическая диверсия» (проект Гете-Института Москвы и Петербурга и Берлинской литературной мастерской). В 2016 году участвовала в презентации антологии по итогам проекта в Хайдельберге. В 2016 году стихотворения автора участвовали в выставке городов литературы ЮНЕСКО, проводимой в Исландии во время Reykjavík Reads Festival (фотографии к проекту выполнены художником Юлией Узрютовой).
В 2017 году работала в Доме писателя и переводчика в Вентспилсе (Латвия). В этом же году с короткой прозой стала дипломантом (2 место) литературной премии Дмитрия Горчева. В 2017 году короткометражка, созданная в соавторстве с художником Юлией Узрютовой, была показана на Международном фестивале короткометражного кино (Small World Film Festival) в Брадфорде (Великобритания).
В 2018 году стихотворения Узрютовой вошли в уникальную международную рукописную книгу современной поэзии литературных городов ЮНЕСКО[. В книгу включены стихотворения 51 автора из 23 стран. В 2018 году занималась проектом, посвященным исследованию взаимосвязи поэзии и звука, в писательской резиденции в Любляне (Словения) в рамках программы «Любляна – город литературы ЮНЕСКО». В 2018 году также выступала на поэтических чтениях в Берлине в проекте «auslandSPRACHEN – DIE WOSTOKREIHE» совместно с поэтом Александром Дельфиновым.
В 2018 году вышла вторая книга автора — сборник прозы «Снег, который я пропустил» (издательство Bookscriptor, М., - 2018). Книга стала лауреатом литературной премии Bookscriptor 2018 в номинации «Новая реальность (интеллектуальная проза). Прозаический дебют Узрютовой отмечен литературным критиком Натальей Ломыкиной (Psychologies): "Эпиграф «Посвящается отцу» определяет тему — у Галы получился цельный и сильный сборник о сложных, порой мучительных взаимоотношениях отцов и детей. В небольших рассказах-зарисовках Узрютова умудряется показать целую жизнь, и это ценнейшее качество писателя".
В 2018 году с короткой прозой вошла в пятерку финалистов российско-итальянской литпремии «Радуга» (также в 2015 и 2017 годах).
В 2019 году московское издательство "КомпасГид" выпустило книгу автора "Страна Саша" (young adult проза). В 2020 году стало известно, что книгу экранизирует кинокомпания Vega Film. Съемки фильма "Страна Саша" состоялись в 2021 году (режиссер, сценарист - Юлия Трофимова; актеры - Марк Эйдельштейн, Евгения Громова, Мария Мацель, Дарья Румянцева, Дмитрий Ендальцев и др., оператор-постановщик - Егор Поволоцкий, художник-постановщик - Саша Антонова, композитор - Сергей Штерн, продюсеры - Катерина Михайлова (Vega Film), Константин Фам) Мировая премьера фильма состоялась 15 февраля 2022 года на 72-м Международном Берлинском кинофестивале, где картина была показана в секции Generation.
Поэзия Узрютовой в немецком переводе Асмуса Трауча была включена в антологию европейской поэзии "Grand Tour" (2019), составленную поэтами Яном Вагнером и Федерико Итальяно. Книгу выпустило издательство Carl Hanser (Германия) по заказу Немецкой академии языка и литературы.
В 2019 году Узрютова с рассказом "Море без людей" стала лауреатом российской-итальянской литературной премии "Радуга": премия, организованная Литературным институтом имени Горького и фондом "Познаем Евразию", вручалась в Вероне в десятый раз.[46][47] В 2020 году рассказ "Море без людей" был прочитан волонтерами в рамках федерального проекта для слепых и слабовидящих "Вслух".
В 2019 году стихотворение Узрютовой "Намолото", видеоряд к которому создали художник Мария Жванкова и видеоредактор Надежда Корчагина, было показано на фестивале видеопоэзии Cadence (Сиэтл).
В 2019 году автор стала стипендиатом Программы Гёте-Института «Культура в движении: региональный мобильный фонд в регионе Восточная Европа и Центральная Азия»: монопьеса драматурга "Dummerchen" в переводе Татьяны Хофманн была впервые представлена на немецком языке в театре Atelier в Штутгарте (реж. Владислав Граковский, актриса - Юлия Мари).
Тексты автора переводились на немецкий, английский, словенский, латышский, литовский, итальянский, китайский, украинский языки.
Переводила стихотворения канадского поэта Стюарта Росса[55] и стихотворения новозеландского поэта Дэвида Ховарда с английского на русский язык.
В 2020 году с текстом "Золотое сечение" стала победителем конкурса Музея современного искусства "Гараж", посвященного самоизоляции.
В 2020 году стала участником Международной Виртуальной писательской резиденции в Нанкине (Китай). В 2021 году участвовала (онлайн) в Международном литературном фестивале Ronda (Лейрия, Португалия) и международной онлайн-выставке по случаю открытия Поэтической библиотеки Манчестера. В 2021 году стала участником Виртуальной писательской резиденции в Мельбурне.
Также занимается различными фотопроектами, междисциплинарными арт-проектами. Автор идеи и куратор международной онлайн-выставки «Город как рабочее место писателя» (2020), в которую вошли 100 фотографий от авторов разных стран мира, рассказывающих о тех местах, где им нравится работать над текстами.[65][66] Соавтор междисциплинарного проекта Pages from the River, реализуемого совместно с художником и переводчиком из Мельбурна Марком Вингрейвом. Часть проекта была опубликована в спецвыпуске международного журнала SOANYWAY, посвященном воде (2020).
Член Союза писателей Москвы.