Все́волод Сергее́вич Семенцо́в (2 июля 1941, с. Рудне-Гарбовка, Житомирская область, УССР, СССР — 12 января 1986, Москва, СССР) — советский востоковед, индолог, санскритолог, исследователь древнеиндийской литературы, религий, философии, средневекового индуизма, переводчик и истолкователь «Бхагавадгиты». Он также сделал частичный перевод «Бхагавадгита-бхашьи» — комментария вайшнавского ачарьи Рамануджи (XII век) на «Бхагавад-гиту». В круг научных интересов Семенцова также входили ведийская поэзия и диалог религий. Семенцов заметно повлиял на формирование целого поколения российских индологов. Кандидат филологических наук.
Родился в семье инженера Сергея Павловича Семенцова и геолога Варвары Ивановны Семенцовой (Орловой).
В 1959 году поступил на физический факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, но учился менее года.
В 1963 году окончил фортепьянное отделение Государственного музыкального училища имени Гнесиных.
В октябре 1967 — апрель 1968 годы проходил преддипломную практику в Индии, в Бенаресском санскритском университете, где познакомился с пандитами.
В 1968 году с отличием окончил Институт восточных языков при МГУ имени М. В. Ломоносова с дипломом специалиста по языку и литературе хинди.
В 1968—1983 годы — научный сотрудник Отдела Индии Института востоковедения АН СССР.
В декабре 1972 года защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата филологических наук по теме «Ритмическая структура поэтического текста на примере анализа „Бхагавадгиты“».
В 1983—1986 годы — старший научный сотрудник сектора актуальных проблем современной философии стран Азии и Африки Института философии АН СССР.
Владел многими языками — санскрит, хинди, английский, немецкий и французский; а также изучал китайский, арамейский и иврит. Так для чтения Конфуция он «Чжуан Цзы» и «И Цзин» он выучил вэньянь, а для чтения Ефрема Сирина сирийский язык.
По вероисповеданию был православным христианином[5]. Оказал влияние на мировоззрение А. Б. Зубова.
Похоронен в Москве на Армянском кладбище.