Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Макаров-Кротков Александр
Страницы автора на других языках и псевдонимы:
Макаров-Кротков Александр Юрьевич

Макаров-Кротков Александр

Страница автора на языке: Русский
Средняя оценка книг:
Пол: мужской
Дата рождения: 26 мая 1959
Место рождения: пос. Советский, СССР
Мой статус автора:
Выбрать действие для автора  
Об авторе:


Алекса́ндр Ю́рьевич Мака́ров-Кро́тков (настоящая фамилия Макаров; род. 26 мая 1959, пос. Советский, СССР) — русский поэт, переводчик поэзии, прозаик. Представитель поэзии минимализма. Первые поэтические публикации появились в «самиздате» (в частности, в 1988 году выпустил номер машинописного журнала «Этап», в котором были стихи Марины Андриановой, Ивана Ахметьева, Андрея Корфа, Михаила Файнермана и его собственные) и в «тамиздате» (эмигрантские литературные издания «Континент» и «Мулета», Париж, 1989).
Печатался в журналах «Юность», «Октябрь», «Новое литературное обозрение», «Дружба народов», «Арион», «Иностранная литература», «Цирк «Олимп», «Византийский ангел» (Киев), «Воздух», «Новая реальность», «Дети Ра», «Окно» (Дублин), «Футурум АРТ», «Полилог», «Лиterraтура», «Новые облака» (Таллин), в альманахах «Поэзия» (Москва), «Черновик» (Нью-Джерси), «Вітрила» (Киев), «Стрелец» (Париж), «Абзац», «Паровоз», «Артикуляция», в коллективных сборниках и антологиях «Молодая поэзия-89» (М.: Советский писатель, 1989), «Время Икс» (М.: Прометей, 1989), «Антология русского верлибра» (М.: Прометей, 1991), «Площадь свободы» (М.: Веста, 1992), «Диалог без посредников» (Самара, 1997), «Строфы века» (Минск-Москва: Полифакт, 1995), «Самиздат века» (Минск-Москва: Полифакт, 1997), «Диалог без посредников» (Самара, 1997), «Солнечное подполье» (М.: Academia, 1999), «Поэзия безмолвия» (М.: А И Б, 1999), «Жужукины дети, или Притча о недостойном соседе» (М.: НЛО, 2000), «Антология русского лиризма. ХХ век» (М.: Сфера, 2000), «Русские стихи 1950—2000 годов: Антология (Первое приближение)» (М.: Летний сад, 2010), «Айги-книга» (СПб.: Свое издательство, 2014), «НАШКРЫМ» (Нью-Йорк: КРиК, 2014) и многих других отечественных и зарубежных русскоязычных изданиях.
Произведения А. Макарова-Кроткова переведены на английский (Великобритания, Ирландия, Нидерланды, США, Шри Ланка), армянский, белорусский, венгерский, грузинский, иврит, ирландский, испанский (Мексика), итальянский, немецкий (Германия, Швейцария), норвежский, польский, русинский, сербский, словацкий, удмуртский, украинский, французский, хорватский, чешский, чувашский, шведский и японский языки.
В переводах его произведения, в частности, публиковались в таких изданиях, как Worldview (Коломбо, Шри Ланка), «Польа» (Нови-Сад, Сербия), «Jединство» (Белград), «Кньижевна реч» (Белград), «Нобаты» (Тбилиси), Neue Zürcher Zeitung (Цюрих), ESZAK-Magyarorszag (Венгрия), Literatura na Swiecie (Варшава), Ulaznica (Белград), Lettres russes (Париж), «Градина» (Белград), Czas kultury (Познань, Польша), Kelet Felol (Венгрия), Arkusz (Познань, Польша), Akcent (Люблин, Польша), Gazeta Malarzy i Poetov (Познань, Польша), Akzente (Мюнхен), Kresy (Люблин, Польша), Revue Svetovej Literatury (Братислава), Trópico de Cáncer (Мехико), Tvar (Прага), Res Publica Nowa (Варшава), Texty (Прага), Hévíz (Хевиз, Венгрия), Souvislosti (Прага), Poezija (Загреб), Shamrok (Дублин), «Књижевни магазин» (Белград), Ezredveg (Венгрия), «Београдски књижевни часопис» (Белград), Yellow Medicine Review (Миннесота, США), Brooklynrail (Нью-Йорк), Babylon (Прага), Spanyolnatha (Мишкольц, Венгрия), Alba (Нью-Йорк), Bacchanales (Сен-Мартен-д’Эр, Франция), «Летопис Матице Српске» (Нови-Сад, Сербия), The Conversant (США), Fragment (Братислава).

Название книгиНазвание книгиОценкаОценкаКол-во оценокCтатусДата добавленияAdd time stampЖанрСтр./Год/ЯзыкСтраницСерияГодЯзыкДобавил
Удивительный мир (СИ)0 (0) 0009.12.2016,
17:32
1481304762Прочая научная литература, Публицистика15/-/RU15RU
{"id":"275039","o":50}