Литмир - Электронная Библиотека

— Ди-и-и-има, — проворковала Хильда, опустившись мне на колени, стоило двери за Таней закрыться.

— Да?

— Так на чем мы с тобой остановились?..

***

Машина прибыла примерно за полтора часа до начала приема, и если не случится фарс-мажора, то мы будем на месте примерно за полчаса до начала. А учитывая, что начало у подобных мероприятий, со слов Хильды, всегда довольно медленное, то мы могли без каких-либо проблем опоздать на полчаса-час, а вот если больше, то это уже признак неуважения к организатору.

В общем, ещё одна дворянская негласная традиция, которую я не понимал.

Водителем, кстати, оказалась Рита, что после смерти Двадцать восьмого возглавила группу. Про смерть Володи мы с ней не говорили, да и она, судя по виду, не собиралась обсуждать гибель своего начальника. Просто сообщила мне, что теперь она в группе старшая, пока не пришлют замену.

Мне было жаль Володю, правда. Он был вполне неплохим мужиком, с которым мы нашли общий язык. Какой-нибудь придурок на его месте мог бы вместо Риты приставить ко мне всю группу, что таскалась бы за мной словно тень, а он вот нашел компромисс, который устроил нас обоих.

— А кто вообще будет на том приеме? — спросил я у Хильды, что со скучающим видом разглядывала огни ночного Петрограда.

— Помимо твоих врагов?

— Ну то, что Беспалов там будет, я даже не сомневался, ещё и Мальцев скорее всего явится. Хоть посмотрю ему в глаза.

— А вы не встречались?

— Только через Рубцова. Он кстати там будет?

— Не уверена. Он же не дворянин в привычном понимании.

— И это странно.

— У него был титул князя.

— Серьезно?

Хильда кивнула.

— Да, я немного узнавала про него. Его отец был крайне влиятельным человеком в прошлом, и титул князя должен был перейти сыну, но Виктор Степанович отказался от него, поступив на службу простым полицмейстером. Всё состояние его семьи перешло сестре, а та, в свою очередь, вышла замуж за Николая Мальцева, младшего брата Вадима Михайловича Мальцева, главы рода.

— Значит, Рубцов и Мальцев родственники.

— Да.

— Любопытно, — хмыкнул я, но пока что понятия не имел, что мне могут дать подобные сведения. Думаю, я и сам при желании все это мог раскопать, отправившись в городские архивы. Но вот то, что Рубцов отказался от состояния и пошел простым государственным служащим, было странным. Он совсем не тот человек, который пойдет на такое. Я не поверю, что его запугали или обманули, а значит мы просто чего-то не знаем.

Глава 19

Впереди показались огни петроградского императорского дворца, и я при этом ощутил легкую нервозность. Меня не слишком волновали враги, а вот встречу с Хладнокровием я бы предпочел обойти стороной. Он дал мне время, и я бы не хотел попадаться ему на глаза раньше конца срока, а то вдруг ещё передумает и решит от меня избавиться.

Но, раз уж теперь я дворянин, то скверно с моей стороны игнорировать такое мероприятие, тем более я на него приглашен. А вот Хильда напротив была жутко довольная и счастливая, я бы даже сказал, выглядела гораздо более живой, чем обычно. Вот что ночь любви делает с женщиной, хех…

На въезде нас остановили, после чего была быстрая проверка, но нас даже обыскивать не стали, и тут, как мне кажется, сыграла роль личность Риты, что сегодня занимала место водителя. Ну ещё бы, она же в конце концов из Гвардии, из самых преданных Императору людей.

Мы миновали въезд и проехали дальше, пока машина не остановилась у главного входа. Несколько слуг тут же заботливо открыли двери и помогли нам выйти из машины. Я бы и сам справился, но этикет есть этикет. Я оказался рядом с Хильдой, подставляя ей руку. Та лучезарно улыбнулась, и вот мы уже зашагали по ковру к главному входу.

Из дворца уже играла музыка, был слышан смех и веселье.

— Граф Дмитрий Старцев и баронесса Тысячи фьордов леди Хильда Лоденборг! — громогласно объявил слуга, когда мы вошли в огромный бальный зал.

— На нас все смотрят, — досадливо поморщился я, видя, как десятки, если не сотни пар глаз поглядывают на нас со всех концов зала. И взгляды были весьма разнообразные, как откровенно презрительные, так и заинтересованные.

— Ну ещё бы. Учитывая твою репутацию, в этом нет ничего удивительного. Наследник опального рода, что предал Императора, да будет править он вечно, в итоге не только вернул дворянский титул, но ещё и стал торговым представителем Доминиона ночи. Сам понимаешь, это веская тема для сплетен.

— Мда… Как-то мне не хотелось быть веской причиной для сплетен, — поморщился я, на что Хильда весьма мило захихикала. Я тоже улыбнулся и вдруг, глядя на всех этих людей, поймал себя на мысли, что близок к выполнению своего контракта. Со всей этой беготней, сражениями и составлением планов я как-то стал забывать, в чем была моя основная цель — реабилитировать род Старцевых, восстановить его честь. И пусть пройдет время, прежде чем у меня получится полностью стереть репутацию предателей, теперь я не так уж и далек от этого. Газировка и бургеры уже носят мое имя, а вскоре появится и много чего ещё. Скоро Старцев будет ассоциироваться именно с этими товарами, и я должен сказать Сивилл спасибо за это. Без её помощи и финансирования у меня вряд ли бы получилось достигнуть такого положения за какой-то месяц.

Стоило припомнить темную эльфийку, как я заметил и её саму. Она, облаченная в вечернее, немного вульгарное платье, разговаривала с важного вида господами. Мы встретились глазами, и она мило улыбнулась.

— Не знала, что она тоже тут будет, — задумчиво протянула Хильда, заметив Сивилл.

— А вот я не удивлен.

В любом случае, эльфийка не собиралась подходить к нам, так что я быстро выкинул это из головы.

— Хильди, а что тут вообще надо делать?

— Хильди? — нахмурилась северянка.

— Не нравится?

— Меня так бабушка называла, так что пожалуйста не надо.

— А мне казалось, что так будет милее, но как хочешь. И все же, чем вообще занимаются на таких приемах?

— Разговаривают, устраивают заговоры, пьют и танцуют. Но танцы будут позже, когда все вдоволь наговорятся и дойдут до нужной кондиции.

— Ла-а-а-адно, — протянул я и предоставил своей спутнице инициативу. Я чувствовал себя посреди всех этих людей крайне неуютно, понятия не имел, с кем нужно говорить, а кого следует избегать. Я был гостем, который никого толком не знал, а тот, кого знал, на глаза не попадался.

А впрочем, кажется, я найду, чем себя занять… Хе-хе-хе…

Неподалеку в компании своих прихлебателей обнаружился Лев Беспалов. Молодежь, судя по всему, образовывала свою тусовку, а господа постарше — свою. И разумеется, Лев и его друзья просто не могли проигнорировать мое появление.

— Старцев, вот уж кого-кого, а тебя я тут увидеть не ожидал, — сказал он, чувствуя власть из-за того, что находился на “своей территории”, в окружении друзей, и мое физическое превосходство тут никакой роли не играет. Не стану же я портить вечер дракой, да и друзья его непременно подтвердят, что зачинщиком был я. — Похоже, сюда из-за жалости стали пускать кого попало.

— Я уже давно не кто попало, — мило, почти по-дружески улыбнулся я. — Можешь скалиться и пыжится сколько угодно, но мы-то оба знаем, кто ты такой на самом деле и чего стоишь.

Втянув через ноздри аромат его кипящей ненависти, которую Лев всеми силами пытался сдержать, я ещё раз улыбнулся и в компании Хильды пошел прочь, помахав компании ручкой.

— Тебе нравится его бесить.

— Мне вообще нравится бесить людей.

— Даже меня?

— Обожаю, когда ты злишься, у тебя сразу ямочки на щеках проступают.

Так мы с Хильдой и ходили от стола к столу, время от времени выпивая бокалы, которые приносили официанты, курсирующие по всему залу с подносами. Северянка чувствовала себя тут довольно уверенно и активно знакомила меня с сильными мира. Тут были и военные генералы, и богатейшие промышленники, и много кто ещё. И если поначалу я пытался запоминать имена, то после десятого знакомства просто махнул на это рукой. Это было бесполезно.

27
{"b":"827476","o":1}