Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
A
A

Когда я выплыла, то сразу поняла, что купание пошло мне на пользу – сил и энергии прибавилось.

Внезапно услышала голоса, шум, гам, стрельбу, погоню. Обернулась, и в дымке лощины увидела призрачный город и бегущих по нему людей. В одном из убегавших признала Артура, а в другом – догонявшем – Даджио. Недолго думая, я набрала в ладони воду, и, изображая странные пассы руками, из которых исходил голубой свет, я шептала:

– Вода – огонь – лёд, вода – огонь – лёд. – Через мгновение в моей руке сформировался огромный ледяной шар с голубым огнём внутри, а ещё через мгновение я запустила этот устрашающий шар в голову Даджио.

Темный эльф упал, заскулил, а Артуру удалось сбежать. Картинка исчезла.

– Пегас, позвала я нового друга. – Вороной жеребец жалобно заржал, будто учуял своего хозяина. Затем присел на передние колени, дабы помочь мне забраться на него, и, не дожидаясь моих запоздавших команд, пересекая сонную лощину, рванул к моему балкону.

Сил раздеться не было, поэтому, в чём была, в том и грохнулась на богатую постель.

– Герцогиня, Вам нужно немедленно переодеться до прихода слуг. Сплетни нам ни к чему! Герцогу не понравится, что его жена спит полуодетая, мокрая, и насквозь пропахла рекой и тиной, – услышала я заботливый грудной голос. Нехотя открыла глаза и увидела нависшую над собой женщину лет тридцати.

Медленно усевшись на кровати, я разглядывала незнакомку. Она была безумно похожа на старого герцога – вся в шелках и изумрудах, худая, с колючим взглядом серых пронзительных глаз и острым ястребиным носом:

– Реджина, старшая дочь герцога Вильгельма Тотемского, – гордо произнесла незнакомка.

Я икнула и выдала: – Риана, жена лорда.

– Будем знакомы, – ухмыльнулась женщина. Затем быстрым движением схватила букет ромашек, лежащий на моей кровати, выудила из него записку и кинула ею в меня.

Я опешила от такой наглости, но предусмотрительно промолчала.

– Букет я заберу. Разговоры ни к чему. Записку прочитайте и сожгите. Герцогиня Тотемская. – Нажим Реджина сделала на слове Тотемская, и в её устах этот титул прозвучал по-издевательски.

Едва непрошенная гостья покинула мои апартаменты, как я схватила прядь своих волос и поднесла к носу. И правда, волосы были мокрыми и воняли речной тиной! Вся одежда на мне была мокрая и грязная, но я абсолютно ничего не помнила. Ни – че – го. Мне снился Артур, погоня, магия, но что конкретно, мне не удавалось восстановить в памяти.

Быстро схватив клочок кремовой дорогой бумаги прочитала:

«Ромашки для моей милой герцогини», а рядом был нарисован лайк. В смысле сердце. – Мои губы расплылись в глупой улыбке. Просидела так минут десять, пока до меня не дошло, что нужно убрать все следы бурной ночи. Стремглав понеслась в ванную комнату, и уже через пять минут нежилась в огромной ванной-джакузи с гидромассажем. Записку хотела спрятать и сохранить, но когда в ванную постучали – с испугу съела! Не разжёвывая, не запивая, просто проглотила.

– Герцогиня Риана, ко двору прибыл король Филипп. Герцог ждёт Вас внизу через час.

– Выхожу, – уверенно ответила я, и вышла из ванной.

Когда я разодетая по последней придворной моде Филиппа Десятого Тотемского, вышагивала одна по темному коридору, в котором никто не толпился, не разглядывал меня как диковинную заморскую штучку с чужого двора, меня внезапно привлёк шёпот. Звук исходил из-за широкой гранатного цвета колонны. Сгорая от любопытства, я прильнула к колонне и вслушалась в тонкие голоса.

– Лея, ты представляешь, сегодня в нашем замке поселили пленника.

– Неужели? – Поинтересовался второй голос.

– Точная информация. Клянусь крыльями! Сэр Арчибалд сегодня ночью захватил в плен первого помощника темного эльфа Даджио.

– Ой! Что теперь будет? Его будет пытать лорд, сэр Арчи или сам король?

Первая собеседница фыркнула:

– Мия, ты скажешь – пытать! Прояснять ситуацию, узнавать информацию, связанную с замыслами темных эльфов.

Вторая девушка тут же перевела тему на более приятную:

– Ты уже видела новую герцогиню? Говорят она слишком бледная и худая. Вряд ли «такая» родит здоровое потомство нашему лорду.

– А я слышала, что лорд привёз герцогиню в замок для своих алхимических опытов!

Я опешила – сплетничали явно обо мне. От изумления и страха, сковавшего меня, я перешла к злости – как смеют придворные обсуждать свою госпожу!

Видимо кровь Рианы возобладала, и я, громко выпалила:

– Да как Вы смеете говорить так обо мне?! – и заглянула за гранитное сооружение, где встретилась с двумя парами фиалковых глаз.

Мой мрачный взгляд упёрся в лица двух нежных созданий. Всё бы ничего, но это были не девушки, а феи, зависшие в воздухе. Магические существа округлили глаза и вперили в меня удивлённые взгляды.

Наконец одна из них прошептала:

– Госпожа Риана, Вы нас слышите?

– Да, слышу! Не глухая, – немного грубовато ответила я.

– Это невозможно, если только…, – первая фея по имени Лея примолкла, изучая меня.

А Мия не унималась и щебетала у меня над ухом:

– Вы нас понимаете?

На что её подруга бросила на неё злой нетерпеливый взгляд, и засуетилась:

– Госпожа, простите, мы торопимся!

Едва две странные особы удалились, как я поспешила к гостям. Итак, что мы имеем? Я слышу фей! Феи существуют. Меня привезли то ли рожать детей, то ли для опытов. В итоге поняла, что моё будущее висит на волоске, расслабилась и, набрав в грудь воздуха, вошла в огромный зал, куда меня привела дорожка из свечей.

Глава 3

Думала, меня встретят придворные дамы, мои фрейлины, местная элита, но вместо этого, ко мне подскочил мальчишка лет пятнадцати. Прыщавый, высокий, худой, одетый в приталенный бархатный темно-синий костюм, с высоченной короной на голове из белого золота с зелеными изумрудами. Я оторопела, и кинула спасительный взгляд сначала на мужа, сидящего за столом, затем на Артура, стоящего поодаль. Никто из них не спешил ко мне. Больше в огромном золотом зале никого не было. Странно это – у герцога огромная семья, а мы собрались в узком кругу. Не к добру! Сердце ёкнуло:

– Король Филипп, – сообразила я, и изобразила глубокий реверанс. Как сумела, так исполнила.

– Герцогиня Риана, – радостно произнёс юнец и, взяв мою руку в свою, поднёс её к губам. Надолго задержал свои пылкие губы на моей чувствительной коже, многозначительно улыбнулся, сверкнув зелёными – изумрудными глазами и твердо произнёс: – Леди, мы – Филипп Тотемский возлагаем на Вас огромные надежды!

Затем король взял меня за руку и повёл к столу. Я затылком ощутила, как Артур бросил на меня неравнодушный взгляд. Обернулась – я ошиблась – в его фиолетовых глазах царил мрак и равнодушие. Неужели я ошиблась? Или он – воин, рыцарь, умеет вести себя при хозяевах.

Король бросил взгляд на пустую тарелку, щелкнул пальцами, и тут же Артур оказался подле стола, чтобы обслужить королевское высочество.

Как только Артур налил вина в бокал моему мужу герцогу Вильгельму, благоверный поднял бокал и произнёс:

– За наше начинание! За леди Риану! За богиню Воды!

Я успела поднести вилку с куском оленины ко рту, когда услышала бодрый голос короля:

– Леди Риана, я оказал Вам великую честь, приняв Вас в свою семью. Жду от Вас взаимности.

– Мой король, – заговорил муж, – герцогиня еще молода. Всего неделя прошла с момента, как она получила Дар. Леди пока не научилась совладать с великим оружием. Обещаю Вам, что до первого новолуния, она усвоит уроки, что я её преподам. Научу герцогиню следовать своим «голосам», видениям.

Кусок с олениной явно застрял у меня в горле, и я потянулась к пустому бокалу, который в тоже мгновение был наполнен красным вином вездесущим Артуром. Проглотив кусок, я выдохнула:

– Если Вы ошибаетесь во мне, и я не смогу Вам помочь?

Король кивнул, и, протянув руку, взял мою ледяную руку в свою горячую, погладил пальцами руки внутреннюю сторону моей ладони. В комнате повисла гнетущая тишина, а затем её нарушили щелчки зубов Артура, что немного разрядило обстановку. Неожиданно для всех молодой король отстранил мои руки от себя, снял тяжёлую корону, водрузил её на стол, затем склонился ко мне, и задушевно по-братски кивнул:

7
{"b":"773103","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца