Литмир - Электронная Библиотека

Динка подавила соблазн припугнуть его арбалетным болтом, бросила короткий взгляд на Штороса, убеждаясь, что с ним все в порядке, и перевела глаза на Тирсвада и Хоегарда, вновь вставших спина к спине. Двое оставшихся матросов, понимая, что судьба столкнула их с сильным противником, действовали осторожнее. Они стояли друг напротив друга, а прижавшиеся друг к другу варрэны стояли между ними. Матросы, выставив перед собой ножи, медленно обходили застывших варрэнов, с опаской поглядывая на мачту. Но Динка пока не стреляла. Болтов было не очень много и она предпочитала не тратить их зря.

Вот пираты, набравшись смелости, с воплями, перекрывающими даже вой ветра, бросились в атаку одновременно с двух сторон. Тирсвад, сцепившись локтями с Хоегардом за его спиной, присел, уходя от летящего ему в лицо ножа, а затем наклонился, отрывая Хоегарда от земли и укладывая его спиной себе на спину и резко крутанулся. Хоегард вытянул длинные ноги в воздухе и один из пиратов отлетел на палубу, получив мощный удар тяжелым ботинком в висок. Да так и остался там лежать.

На оставшегося пирата они бросились одновременно, рыча и выпуская когти. Повалили его на палубу и забарахтались там, обезоруживая и связывая. Благо веревок разной толщины на корабле было в избытке. Хоегард отхватил ножом один из болтающихся канатов, из тех, что были призваны удерживать паруса развернутыми, а сейчас полоскались в морской воде, заливавшей палубу, и быстро скручивал руки и ноги матросу, которого удерживал Тирсвад.

А шторм, тем временем набирал силу. Корабль раскачивало все сильнее, зарывая носом глубоко под воду. Мачта скрипела и жутко кренилась над волнами. Динка подняла глаза к горизонту, но границу между небом и морем увидеть не смогла. Волны с пенными шапками на верхушках и черным лакированным подбрюшьем были везде: вверху, внизу и со всех сторон. Корабль среди этого бурлящего водяного ада казался беспомощной щепкой, которую вот-вот переломит бурной стихией. Но тут корабль подхватило очередной волной и понесло вперед и вверх на самом гребне.

На палубе потасовка закончилась, и варрэны оттаскивали связанных и обезоруженных матросов в кубрик. Шторос на капитанском мостике о чем-то разговаривал с Джо, держа нож у его горла. В небе полыхнула яркая молния, вспоровшая штромовую мглу, словно острые ножницы портного. На миг стало светло, как днем. Корабль продолжал балансировать на гребне волны, и Динка, обводя взглядом волны, бушующие прямо под ними, вдруг пронзительно закричала. В свете молнии между волн ясно стал виден чужой корабль с убранными парусами, ощетинившийся десятками весел.

Тяжелая груженая галера, движимая слаженными взмахами весел, держалась своего курса, несмотря на шторм. В то время как их маленькую легкую яхту нес ветер, несмотря на усилия капитана. Попутный ветер исправил искусственно смещенный капитаном курс, вынося яхту прямо к галере.

Динка снова закричала, пытаясь привлечь внимание Штороса, но ее голос потонул в грохоте бури. Нужно что-то сделать! Срочно! Сейчас самое главное — снова не потерять галеру из виду.

Динка снова взялась за арбалет, прицелилась и выстрелила. Болт воткнулся прямо в центр штурвала и оба капитана, вздрогнув от неожиданности, подняли глаза на нее. Динка снова заорала что есть сил, показывая в ту сторону, где она видела галеру. И, кажется, Шторос ее понял. Он кивнул ей и склонился к уху Джо. Джо повернул штурвал и судно слегка развернулось в нужном направлении.

Теперь ветер и волны несли его к галере еще быстрее. Динка, протирая глаза мокрым рукавом, жадно вглядывалась между волнами, боясь, что галера ей померещилась. Но это не было миражом. Желтый бок галеры то исчезал среди волн, то появлялся вновь с каждым ударом сердца все ближе.

В какой-то момент Динке показалось, что они вновь отклонились и сейчас разминуться с большим кораблем, но, бросив беспомощный взгляд на капитанский мостик, она увидела, что Шторос смотрит прямо на нее. Она замахала руками, показывая в какую сторону нужно повернуть корабль. И Джо, повинуясь приказу Штороса, выровнял штурвал. Хоегард с Тирсвадом вышли из кубрика и тоже поднялись на капитанский мостик. Теперь все были в сборе, встав за спиной Штороса, и Динка невольно залюбовалась их мужественными фигурами, освещенными неровными грозовыми всполохами. Они все смотрели на нее, а она вглядывалась в бушующие волны, цепляя взглядом мелькающую между ними галеру, до которой оставалось совсем немного. Теперь уже и варрэны с капитанского мостика должны были ее увидеть.

Шторос махнул ей рукой, чтобы она спускалась, и Динка поспешно выбралась из бочки и начала спуск. Ветер тут же ударил ей в спину, едва не сорвав ее с мачты. Спускаться было в тысячу раз тяжелее, чем подниматься. Мачта раскачивалась, ноги скользили, руки от холода так и норовили разжаться, а ветер с силой швырял на ее маленькое беззащитное тело ведра ледяной воды. Но маячащая среди волн галера была уже совсем близко.

Скоро будет пересадка с одного недружелюбного корабля на другой, и Динка спешила изо всех сил. У самой палубы она почувствовала, как ее подхватили за талию сильные руки и обессиленно отпустила мачту. Тирсвад, чудом удерживаясь на ходящей ходуном палубе по колено в воде, нес Динку на руках к остальным варрэнам, которые стояли на носу лодки и смотрели на приближающуюся галеру. Джо стоял с ними, и Шторос, придерживая его за плечо одной рукой, держал у его левого бока острие своего ножа.

Обведя взглядом свою стаю и убедившись, что все целы, Шторос слегка отстранился от Джо и взмахнув ножом, занес руку в таком знакомом жесте… Перед внутренним взором Динки встала разверстая рана на человеческой шее, остающаяся от взмаха кинжала, окровавленный Шторос, вспарывающий людей, словно бессловесных свиней, горячие капли крови на лице и металлический привкус во рту.

— Не-е-ет!!! — Динка вывернулась из рук Тирсвада и уцепившись за предплечье Штороса всем телом повисла на его руке. Она не хотела снова видеть Штороса таким: холодным и жестоким, убивающим людей, словно скот. Она знала, что он может иначе.

— Какого черта ты делаешь? — зарычал Шторос пытаясь освободиться. Джо, воспользовавшись заминкой, рванул в сторону, но тут же оказался в руках Тирсвада и согнулся в три погибели от болевого захвата.

— Он нам больше не нужен! — прокричал Шторос, перехватывая Динку за запястье и притягивая к себе. — Нужно прикончить его, пока он не отомстил нам!

— Не убивай его! — взмолилась она, цепляясь за мокрую рубашку Штороса и умоляюще заглядывая ему в перекошенное лицо. А потом уже увереннее добавила: — Это приказ!

Джо обернулся, и Динка в темноте увидела, как блеснули в свете молний белки его выпученных глаз.

— Что ты ее слушаешь? Я прикончу этого ублюдка, — рыкнул Тирсвад, выхватывая нож, и оскалился, демонстрируя истинный облик.

— Пожалуйста! — Динка переводила взгляд со Штороса на Тирсвада и обратно. — Он… Свяжи его и оставь. «Алая стрела» не выдержит такой шторм. Он умрет сам, утонет вместе со своим кораблем… Не убивай его вот так…

— Динка… — Шторос разъяренно посмотрел в ее залитое слезами лицо. Тирсвад держал нож у горла чернокожего капитана, ожидая приказа Вожака.

— Он хотел тебя изнасиловать. Он обманул нас. Он опасен, в конце концов! Почему ты его защищаешь? — заорал Шторос, выходя из себя.

— Люди — не козы! Их нельзя резать вот так! Как скот! — взвизгнула Динка. — Он выполнил свое обещание и доставил нас до галеры. Давай свяжем его, и пусть море само распорядится его жизнью и жизнью его матросов.

О том, сколько людей убила она своими руками и этим самым ножом, сколько погибло людей на том пожаре, когда сила выплеснулась из нее, Динка старалась не думать. Там она защищалась. А сейчас, глядя на то, как Шторос собирается хладнокровно вспороть горло беспомощному Джо, у нее внутри все взбунтовалось против этого. Несмотря на все испытания она была твердо убеждена: если есть хоть малейшая возможность избежать убийства, то надо ей воспользоваться. Людей нельзя убивать просто так. Это — неправильно!

72
{"b":"917240","o":1}