Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А вы? — спросил я, стараясь унять жар, который то и дело вспыхивал в моем теле, особенно в те моменты, когда на меня накатывала волнами ярость. Я уже связал свое нестабильное состояние с приступами гнева и теперь пытался успокоиться, чтобы не взорвать себя вместе с половиной поместья. — Откуда бы у меня были сведения о ядах, противоядиях и способах лечения, если все было не так, как я говорил ранее? — спокойно проговорил я.

— Я пытаюсь разобраться, а вы препятствуете этому, — грозно указал он на меня указательным пальцем, багровея от злости.

— Нет, вы пытаетесь быстро свесить на безродного сироту все прегрешения, закрыть дело и получить очередное звание, давя на меня морально. Мне прекрасно известно, как и вам, что за отравлением графа стоит его брат. Это доказано одной из служб. Только вот покойника вряд ли можно прилюдно и демонстративно наказать, поэтому вы и ищете козла отпущения, но меня им вам ни за что не сделать. Сразу говорю, ни моральным, ни физическим воздействием вы от меня ничего не добьетесь. А в игру разозли своего оппонента можно играть вдвоем, чем мы сейчас и занимаемся. Что это, уже готовое чистосердечное признание, где я подписываюсь под всеми вашими словами и подозрениями? — бросил я взгляд на папку с какими-то исписанными листами бумаги.

— Да как ты смеешь… — прошипел он, но потом взял себя в руки, глубоко вздохнул и уже более спокойно посмотрел на меня.

— Легко, для этого нужен рот, немного уверенности в себя и капля мозгов, — ответил я, вставая из-за стола.

— Я вас не отпускал, — пробасил он, резко поднимаясь на ноги, от чего кресло, с которого он встал, упало на пол с диким грохотом.

— А меня и не задерживали. Если вы мне не предъявляете никаких обвинений, а просто ведете мирную беседу, как говорили ранее, то я ответил на все ваши вопросы и не хочу больше на этот цирк тратить свое время. — Пожал я плечами. — А если еще будут какие-то вопросы, обратитесь к человеку, который ответит на них за меня и подтвердит тот факт, что большую часть тех событий, которые, как вы выразились, вам не понятны, я провел рядом с ним. Только старательно продумывайте то, что хотите спросить. Граф Шмелев не слишком любит намеки и беспочвенные обвинения, — улыбнулся я ему, глядя на красное от злости и опешившее, после упоминания Шмелева, лицо.

Я направился к выходу, больше не оборачиваясь и сетуя на себя, что не послал этого самоуверенного козла раньше. Задерживать меня никто не стал, что меня несказанно порадовало, главное, надо не забыть Шмелева предупредить, чтобы нагрянувший к нему майор не стал большой неожиданностью.

Закрыв за собой дверь, я вновь почувствовал всепоглощающий меня жар, который волнами достигал головы, вызывая просто дикую боль. В глазах потемнело, и я, покачнувшись, прислонился к стене, чтобы элементарно не упасть. К головной боли присоединилось головокружение, которое я никак не мог убрать, как бы не старался перераспределить собственный источник жизненной энергии, который словно утопал в огне и не мог сквозь него пробиться наружу. Я сполз по стене, садясь на голый пол и в который раз за сегодняшний вечер попытался унять пылающий внутри меня огонь, собрать его в кучу и засунуть обратно в центр источника, из которого он постоянно пытался выбраться.

— Костя? Что ты тут делаешь? Тебе плохо? — как сквозь вату донесся до меня обеспокоенный женский голос, после чего прохладная ладонь коснулась моего лба. — О, боги, да ты весь горишь, — я разлепил непослушные веки, фокусируя взгляд на Валерии, которая сидела напротив меня, растерянно вертя головой, видимо, решая, что нужно делать и кого звать на помощь.

— Все хорошо, — ответил я, чувствуя, как огненные нити клубком сворачиваются где-то в районе груди, а магия жизни разливается по телу, приводя меня в чувство. — Просто немного устал, — попытался я встать, но девушка решительно схватила меня за плечи, усадив обратно на пол.

— Ты, когда ел последний раз? — обеспокоенно посмотрела она мне в глаза.

— Тогда же, когда и спал, дня два назад, может, меньше, — ответил я, все же поднимаясь на ноги и хватая девушку за руку, ставя ее рядом со мной.

— Я распоряжусь, чтобы тебе принесли ужин, — кивнула она и проводила меня до моей комнаты, все еще держа за руку, словно боялась, что буквально сейчас я упаду и буду перед ней умирать.

— Спасибо, — поблагодарил я ее, закрывая за девушкой дверь, оставаясь наконец в одиночестве.

Сев на кровать, я задумался над тем, что произошло в коридоре, но ни к каким разумным выводам так и не смог прийти. Я не знаю, что повлияло на мой усилившийся больше развитого потенциала дар, но, как ни крути, каким-то образом Лера мне помогла быстро справиться с этим состоянием. Надо узнать, какой направленности ее магия, как минимум, скорее всего именно в этом и кроется ответ на мой вопрос.

Стук в дверь отвлек меня от бесплотных попыток разобраться в случившемся. Глубоко вздохнув, я поднялся и подошел к двери, открывая ее.

— Мне нужна твоя помощь, — без предисловий сказал Шмелев и предотвратил попытку закрыть перед ним двери, поставив ногу на порог.

— Меня хоть кто-нибудь может на пару часов оставить в покое? — раздраженно ответил я, пропуская графа внутрь. — Проходите, располагайтесь, чувствуйте себя, как дома, доводите меня до нервного срыва и голодного обморока. Ну, или зачем вы там пришли.

— Тебя кто покусал, что ты стал за несколько часов такой злобный? Должен был уже немного отдохнуть, в форму прийти, — огляделся он, после чего остановил взгляд на мне. — Принять душ, в конце концов.

— Майор имперской службы безопасности, который пытался выдавить мне мозг, как чеснок через пресс, чтобы я превратился в слюнявого идиота и подписался под всеми предъявленными обвинениями, — сел я на кровать, потирая словно засыпанные песком глаза.

— Паршаков? — нахмурился он. — Я с ним поговорю.

— Буду только рад, — злорадно усмехнулся я. — Что вам от меня нужно?

— Мы нашли на уровне в одном из зданий беглого графа Сапсанова. Правда, он при нашем появлении смог ускользнуть при помощи свитка перемещения. Но, по крайней мере, мы теперь точно уверены в том, что за всеми покушениями как на род Сапсановых, так и на другие рода стоит именно он. Сейчас ребята разбираются в ворохе бумаг и других улик, которые он оставил после себя, спешно удаляясь, — прошел Шмелев к окну и, сложив руки за спиной, посмотрел во двор, где велись работы по ликвидации прорыва. По крайней мере, светящийся столб все еще озарял ночное небо, поэтому можно было предположить, что все оказалось не так просто, как говорил тот портальщик.

— Ясно. Ну а я тут причем? — не до конца понимал, к чему он клонит.

— Мы так же обнаружили несколько ангаров рядом с тем домом. Но, с учетом тех работ и экспериментов, что он проводил с тварями, мы пока не рискнули их обследовать, — повернулся он ко мне.

— И вам нужен я, чтобы подтвердить наличие монстров, — поднялся я с кровати. — И что мне за это будет? После случившегося с графом, я больше не собираюсь делать какую бы то не было работу без оплаты.

— Я устрою тебя в академию, империя возьмет все расходы на обучение на себя, а я лично оформлю все бумаги на зачисление, потому что уже сомневаюсь, что ты когда-нибудь сможешь дойти до местного деканата, — с готовностью ответил он. Что-то мне подсказывало, что он заранее знал, какой будет моя реакция и подготовил ответ. — Учеба начинается с понедельника, то есть через три дня.

— Гарантии какие будут или опять только слова? — накинул я на себя куртку, извлеченную из хранилища, и закрепил на поясе ножны с кинжалом.

— Расписка устроит? — усмехнулся он, доставая из кармана листок, сложенный пополам. Ну точно готовился. Мне он нравится. Зрит в корень. Пробежав бегло по тексту, где говорилось все то, что обещал мне Шмелев, заверенный его печатью и подписью, я положил расписку в хранилище.

— Устроит, — подтвердил я и даже не удивился, когда он тут же активировал свиток перемещения, отправляя меня вновь на изнанку.

1469
{"b":"913829","o":1}