Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– И раз уж мирные жители сражаются на дымных улицах, не щадя сил и жизней, то почему же доблестные воины отсиживаются под защитой стен мэрии, охраняя какое-то там вино и мясо?! Почему ткачихи и сапожники сражаются, а солдаты и офицеры нет? Почему они боятся открыть ворота? Солдаты! Я Росгард! И для меня судьба города важна так же, как и для вас! Я чужак здесь! Но я сражаюсь! Видели ли вы из окон мэрии как мы убивали мародеров? Как мы убивали одного за другим кровопийц Злого Пламени, что посмели устроить охоту ради мерзкой забавы на ваших женщин и стариков! Вы видели это?! Видели?!

Ответом была тишина. Усач капитан раздул щеки еще сильнее. Открыл было рот, но я уже продолжил, не дав ему шанса помешать.

– Мы очистили уже пять улиц! Пять! Мы оборонили наш клановый холл, где нашли убежище немало местных жителей! И мы продолжаем войну, не ропща на усталость и раны! Наш путь привел нас сюда… и что же я вижу здесь? Бравых воинов трусливо засевших среди бочек с вином и свиных окороков? Воинов, что просто смотрят как убивают их соседей, друзей, родню! Кого я вижу здесь? Трусов предавших родной город? Ответьте мне, воины города Тишки! Вы трусы?! Скажите «да» – и я мы сразу уйдем! Нас ждет война!

Мэрия будто взорвалась. «Местные» такого ранга просты. Они ведомы жестко прописанными инстинктами. И патриотизм – или его цифровое воплощение – отнюдь не чуждо им.

– Здесь нет трусов, Росгард!

– Мы не трусы! Мы хотим сражаться!

– Среди нас нет трусов!

– Это не так, Росгард! Не так!

– Прекратить крики! – рев усача заглушил шум подобно паровозному гудку – Росгард! Как смеешь ты, пригретый и накормленный нами, говорить такое! Среди нас нет трусов! И сердца наши, истощенные душевной болью, истерзанные и кровоточащие, с великой болью стучат через силу! Мы с горем смотрим на погибающий город! Но мы связаны приказом!

– Приказом – повторил я, давя торжествующую усмешку добившегося своего хитроумного злыдня – И кто же отдал такой ужасный приказ бравым солдатам? Кто повелел снять оборону города и начать защищать мэрию набитую не бедными жителями, а винными бочками и жареными курами? Кто отдал приказ защищать не город, а личную кухню?

Пока что меня понимали. Защитники мэрии мрачнели один за другим, оглядывали сверху панораму разрушенного родного города, переглядывались, тихо переговаривались, их лица искажались гневом. Даже капитан Лёруш Бланшер замолк и пытался собраться с мыслями. Ведь ответ на мой вопрос знали все. Но никто не решался его произнести.

– Кто отдал приказ бросить нас? – неожиданно поддержал меня тонкий и наполненный горем девичий голос.

Вперед ступила девушка лучника, одна из двух сестер.

– Кто приказал бросить нас? Ведь я знаю вас всех! Пьерро, Лесон, Томис – палец девушку указывал на солдата за солдатом – Зеленщик Мурвье, Лурд часовщик. Кто приказал вам бросить нас?!

Солдаты стыдливо отводили взоры от указывающей на них стройной девушки с большим луком. Она воевала. А они отсиживались.

– Не мятеж ли это назревающий? – новый рык прозвучал из-за плеча. Но этот новый звук был скорее пародией на настоящий властный львиный рык. Будто трусливый котенок пытался показать себя куда более серьезным и опасным, чем являлся на самом деле. Вот и главный игрок.

– Мэр славного и почти мертвого города Тишайшая Нега – я мигом выставил палец, нацелив его точно в лоб шагнувшему к подоконнику толстячку в жабо, подпирающему три подбородка. Святые небеса – мэр еще и куриную ляжку в руке держит! Буржуй над нищебродами!

– Росгард! Друг наш! – расцвел улыбкой мэр.

– Я вам не друг! – разрезал я воздух ударом руки – Я не друг трусам бросающим свой город на растерзание врагам! Я не друг тем, кто спасает свою шкуру за прочными стенами и объедается вкуснятиной, тогда как прячущиеся в развалинах жители умирают от города и жажды! Ответь мне – так ли должен поступать настоящий правитель города? Мэр! – мой дрожащий от гнева палец продолжал указывать на жирного чиновника – Я Росгард, и я заявляю – ты недостоин быть нашим мэром! Ты плохой мэр! И прямо сейчас ты должен сложить полномочия, передать их более достойному и уйти!

В свои слова я вкладывал тот пыл, тот гнев, искренность и силу, что в свое время видел в словах воодушевляющей клан Черной Баронессы. И похоже я неплохо выучил домашнюю работу. Мои слова подействовали – и еще как!

– Да как ты смеешь! – задохнулся мэр, отбрасывая курицу и багровея на глазах – Я пригрел тебя и угостил, дал тебе важное почетное задание – что ты получил от доблестного капитана Лё…

– И я выполнил твое задание – развел я шутовски руками – Мы убили много врагов! Но я не желаю получать награду от такого как ты! Мне не нужна подачка от предателя своего народа! От труса! От трусливого обжоры! Мэр! Ты должен уйти! Мэр! Ты должен уйти!

– Мэр! Ты должен уйти! – подхватил Храбр, а следом за ним и остальные мои соратники. За время боев мы почти сроднились – уровень репутаций вырос сильно. Пусть неумелые, но верные воины стояли за моей спиной и были готовы поддержать меня в любом начинании – даже самом безумном. И сегодня они поддержали мой мятеж.

– Мэр! Ты должен уйти! Мэр! Ты должен уйти!

– Замолчать! Всем замолчать! Я приказываю! Я мэр и вы должны меня слушаться! Росгард! Ты предал мое доверие!

Полыхнувшее перед глазами алое сообщение оповестило, что уровень репутации с мэром у меня упал до невероятно низкого уровня. Мы враги. Почти. Воевать пока не будем, но он меня ненавидит люто.

– Это ты предал доверие доверившихся тебе жителей! – закричал я в ответ и поднял руку в кличе – Мэр! Уходи!

– Мэр! Уходи!

– МЭР! УХОДИ! МЭР! УХОДИ!

Потрясающая оружием кричащая группа стояла перед запертыми воротами мэрии и не собиралась отступать. Над нами много вооруженных сильных воинов – они-то мне и нужны – но мы не боимся их и продолжаем кричать. И уже не только мы – с разных сторон раздались новые выкрики, одиночные и нет. С разных сторон начали появляться закопченные грязные жители Тишки, те жалкие остатки, что подобно крысам прятались в темных щелях, надеясь, что их обойдут острые мечи и кромсающие топоры грабителей. Старики, женщины с детьми, хромающие израненные мужчины с перевязанными головами – их уже не меньше десяти и все они рядом со мной и тяня к дымному небу истощенные руки, гневно кричат.

– МЭР! УХОДИ! МЭР! УХОДИ!

Пузатый коротышка прижался спиной к броне возвышающегося над ним усача капитана Бланшера.

– МЭР! УХОДИ!

– Проклятый трус!

– Ты смотрел как нас убивают!

– Ты должен был защищать нас!

– МЭР! УХОДИ!

Я уже стоял не впереди. Я стоял в самом сердце израненной толпы, колышущейся вокруг меня как гневный Найкал, ревущий и негодующий. Я будто скала посреди штормового Найкала. И с каждой минутой все больше жителей прибывает сюда, наплевавших на безопасность, пересиливших страх и пришедших, чтобы выразить в крике всю свою боль и негодование. Ведь я не соврал ни единым словом – мэр предал их.

– Вся моя семья мертва!

– Почему ты прячешься? Защити нас! Спаси!

– Мэр! Ты предал нас! Ты убил нас!

– Где моя жена? Куда исчезли мои дети?! Ответь, мэр!

– Почему ты окружен солдатами, а мы бедами?!

– МЭР! УХОДИ!

Я выждал еще немного. А затем поднял к небу обе засветившиеся грозным алым руки. И грозный шум снова утих. Мои слова не заглушил никто.

– Мэр! Я предлагаю тебе суд богов! Призовем светлое божество – любое! На твой выбор! И пусть оно рассудит нас! Кто прав? Ты, что спрятался за спинами и предал жителей. Или я – что пришел в этот город ставший мне родным и ставший защищать его не щадя сил! Суд богов!

– Я помогу воззвать к небесам – шагнувшую вперед старушку, древнюю и узловатую как корень многовекового дерева, немилосердно шатало на дрожащих ногах, распущенные седые волосы нечесанными лохмами падали на плечи, выцветшие глаза смотрели со спокойной мудростью – Я часто служила в храме. Я знаю, как это сделать.

48
{"b":"887939","o":1}