Литмир - Электронная Библиотека

— Уходим, прямо сейчас, — кратко приказала Мисуко. — Охота отменяется.

И они все толпой взмыли в небо…

Без меня.

Э, в смысле, блин, какого хера? А я?!

Я прямо-таки обиделся такому повороту событий.

А потом понял, что меня бы просто так не оставили, но просто среди взлетевших не было Цурико.

Мля, а где Цурико?!

Она не была мне близким человеком, но за нее сердце екнуло и тут же покрылось льдом паники.

— Люнь, где Цурико?! — тихо и слегка испуганно спросил я, озираясь по сторонам, неожиданно оставшись один на один с этим жутким тотемом.

— Я… я не знаю, она же была здесь, да и я смотрела на…

Тотем.

Сука…

Не прошло и десяти секунд, как ко мне опустилась остальная женская братия, что взмыла в небо без меня.

— Где Цурико? — тут же спросила Мисуко, оглядываясь взглядом зверя, который готовился к прыжку.

— Украли, — кратко ответил я. — Пока мы смотрели на тотем, ее, как последнюю, и стащили.

Мисуко не задавала глупых вопросов типа «как это, стащили?». Вместо этого она сразу махнула головой Кусиму, которая тут же попыталась взять след, пока остальные девчонки выстроились в круг, держа периметр.

Сейчас я видел их в действии, этих местных амазонок, и теперь они не походили на милых девушек. Убийцы, которые не знают пощады, готовые вгрызться в глотку любому, кто только рискнет на них напасть, выстроились в круг, не сводя с леса взгляда. Я чувствовал едва заметную опасность, которая исходила от них, как легкий аромат смерти. Кто-то уже чуть-чуть обратился в призванного животного, готовясь к схватке.

— Мисуко. Следа нет, — покачала головой Кусиму, тоже оглядываясь.

Вот тебе и охотницы, вот тебе и охотник с призраком. Я не знаю, каким сраным образом, но нас развели как лохов, буквально из-под носа стащив одну из наших. Я даже не представлял, как так мы все вдевятером прозевали подругу, когда у всех здесь пятый уровень и подготовка явно не герл-скаутов.

Я оглядывал кроны, но, кроме листвы, что закрывала небо, ничего не видел. В одночасье светлый лес стал давить на плечи, став неожиданно опасным и очень даже хищным.

Нет, я подозревал, как мы могли прозевать злюку. Здесь ведь есть демонические животные, которые могут гипнотизировать, сливаться с местностью или вообще становиться невидимыми. А теперь вспомнить, что призванные животные наделяют такой же силой своих хозяев, и не сложно предположить, как так никто и ничего не заметил.

— Что делаем? — спросила Фуньси.

— Уходим отсюда, — скомандовала Мисуко, и все дружно взмыли в небо подальше от этого места.

Одна из девчонок подхватила меня под мышки и тоже подняла вслед за остальным. Мы отлетели примерно на километр-полтора, прежде чем высадились в густых кронах одного из деревьев. И едва последняя девушка приземлилась на ветвь, Мисуко тут же начала раздавать команды.

— Ты, ты и ты, — кивнула она на троих девушек, — поднимаетесь как можно выше в небо и летите обратно. Предупредите, что случилось. Мы же попытаемся найти Цурико или хотя бы выяснить, куда ее уволокли. Если что, встречаемся у ратуши ближайшего отсюда города. Направляйтесь сразу туда, и если там никого не окажется, уже сюда, ясно?

Все твердо кивнули головой, всем видом показывая, что готовы пойти хоть в ад за своей подругой и перегрызть глотку любой твари, если то потребуется, но вот я почувствовал сомнение.

С одной стороны, это было правильно — отправить троих обратно, чтобы другие знали, что стряслось, если мы пропадем без вести, а самим отправиться за Цурико. Нельзя бросать своих, ведь в иной ситуации они бы тоже пошли за тобой.

Но с другой…

Насколько правильно было искать ее? Нет, я не малодушный и не крыса, мне самому очень хотелось ее найти, и у меня все внутри сжалось от одной мысли, что придется бросить дурную, однако… я всегда старался мыслить с холодной головой.

Она одна, а мы рискуем пятью душами. Насколько рационально рисковать против неизвестного противника всеми, если даже вдевятером мы не смогли защититься?

Почему-то я вспомнил вопрос ведьмы: как ты поступишь? Как правильно или как надо? Правильно броситься искать ее, но надо, по идее, оставить, чтобы не рисковать остальными.

Я почувствовал холодок в душе, потому что отчетливо почувствовал, что лучше бросить Цурико и уйти, а не рисковать всеми. Ощутил это так же ясно, как землю под ногами. Если туда отправятся девчонки, никто обратно уже не вернется.

Но мне не хватало силы рассказать о своем подозрении. И дело не в том, что мне не поверят, а в том, что меня возненавидят. Все разом, потому что…

— Если мы отправимся за ней, нас всех убьют, — негромко сказал я, заставив всех обернуться на меня.

Да, я все же сказал это, не сдержался. В конце концов, эта мысль должна была быть озвучена, как бы стыдно за нее ни было.

— Нам надо…

Но мне даже не дали закончить.

— И что ты предлагаешь? — на лице Фуньси, которая задала вопрос, было такое отвращение ко мне, что даже смотреть на нее было больно. У остальных было не лучше, и я практически сразу почувствовал давление в свою сторону. Эмоции взяли верх у них куда раньше, чем мозги, и реакция была очень наглядна.

Разве что Мисуко сохраняла хладнокровие с непроницаемым лицом.

Но мне все равно хотелось провалиться сквозь землю…

Однако идите в задницу, сучки!

— Меня тошнить тянет от одно взгляда на тебя, — прорычала Кусиму. — Как тереться, так…

— Завали свое хлебало, Кусимо, — тихо произнес я.

Неожиданно я почувствовал, как внутри все буквально взорвалось, и дерьмо, которое до этого спало, начало лезть наружу. Будто я хотел меньше их помочь Цурико! Млять, да может я хотел помочь ей даже больше, потому что вы бросались туда за ней слепо, потому как так требовала ваша честь, а я был готов сунуться, потому что мне не похер на нее!

Люнь, она помогла сдержаться, мгновенно охладив мой пыл ледяными ладошками за сердце, да и мне пришлось знатно постараться, чтобы удержать собственное безумие, хотя голова уже закружилась, а в глазах потемнело.

А вот девушки сразу напряглись все как одна, готовые устроить со мной прямо здесь и сейчас драку. Моя реакция напугала их, я видел это по лицам. Не этого они ожидали от веселого паренька, это уж точно.

Глубокий вдох…

— Мисуко, если сейчас рвануть за ней, то все там и останутся. Не имеет смысла тащиться вшестером. Для разведки хватит и троих.

— Если ты думаешь… — начала одна из девчонок, но…

— Заткнись, — ее тут же перебила Мисуко и посмотрела на меня. — Нам потребуются люди, чтобы освободить ее.

— Ты действительно веришь, что если не хватит троих, то хватит шестерых? — задал я логичный вопрос. — Против, возможно, племени? Если будет возможность — спасем, но кто-кто, а ты должна понимать, что не имеет смысла рисковать всеми. Особенно главой клана. Пойду я, Кусимо и еще кто-то.

Да, я тоже не мог и не смог оставить Цурико. Но мог минимизировать потери. Переться туда вшестером — это погубить больше людей, чем требуется. За себя я почему-то не волновался: из любой жопы выберусь, но вот за остальных было боязно.

Мисуко не предложила своей кандидатуры, здравый смысл в ее голове взял верх над эмоциями. Клану нужен глава, и если отправлять на разведку, то тех, чья потеря будет не столь существенна. А учитывая, что рвались спасать подругу все, добровольцев было много, пусть все и молчали.

— Тогда нет, Кусимо с нами. Руцина и Фуньси с тобой, — быстро приняла она решение.

— А я? — тут же спросила Кусимо. — Я могла…

— Ты одна из опытнейших разведчиков. Я не могу потерять тебя. Мы вернемся сюда как можно быстрее. С Цурико или же без нее, ждите нас в ближайшем городе у ратуши. Мы полетим туда, прежде чем направимся сюда.

— Да, Мисуко, — кивнула Руцина.

— Мы сделаем все, что в наших силах, — добавила Фуньси.

Я же промолчал. Предчувствие было самым поганым. Я то и дело оглядывался по сторонам из-за неприятного скользкого ощущения, что за нами наблюдают.

32
{"b":"792261","o":1}