Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ева будто наяву почувствовала манящий запах. В животе неприятно потянуло, а от голода, в одно мгновение, закружилась голова. Ноги подкосились, и она опустилась на кровать. Закрыв глаза, она несколько раз вздохнула. Что же делать? Ждать пока вернется Один, и попросить у него еды? Но ведь есть возможность, что сегодня он так и придет.

Есть хотелось все сильнее. Ева обернулась, размышляя, посмеет ли она? Но, дверь распахнулась еще до того, как она успела принять хоть какое-то осмысленное решение.

— Привет, — весело сказала Лира. Подойдя к кровати, она прикоснулась ко лбу Ева, и довольно кивнула, — Лихорадки нет. Отлично. Как ты себя чувствуешь?

Ева рассмеялась, слушая торопливую речь Лиры. Всегда веселая, даже когда сталкивается с непреодолимыми препятствиями. Хотела бы, и она быть такой.

— Я в порядке, — с улыбкой ответила она, — И даже не тошнит.

— Конечно, — ворчливо проговорила Лира, сложив руки на груди, — Я столько отвара для тебя приготовила, что любого больного на ноги поставит. Что уж говорить о беременной женщине. Почему ты сразу не пришла ко мне?

— Я и раньше болела, — прошептала Ева, — но не так сильно.

— Сейчас, ты должна думать не только о себе, но и о ребенке. Это самое главное.

Ева отвернулась, пытаясь скрыть от Лиры свое смущение. Это верно, она должна заботиться о двоих. И пока, это у нее выходило из рук вон плохо. Ведь насколько она знала, ребенок чувствует все тоже, что и его мать.

— Сегодня, у нас будет достаточно мяса, чтобы наготовить еды впрок, — сказала Лира, собирая со стола чашки, в которых прошлой ночью оставила лекарство для Евы. — Один и Джеймс отправились на охоту.

— Что? — Ева встрепенулась, едва не вскочив с кровати, но успела взять себя в руки. — Так его нет в замке?

— Все верно, — Лира оглянулась, с интересом посмотрев на подругу, — Ты что-то утаиваешь от меня. Что случилось?

Ева отвернулась, принимаясь рассматривать белое полотно подушки. Стоит ли рассказывать Лире о своей проблеме?

— Ева?

— Один запретил мне выходить из комнаты, — она на мгновение запнулась, а затем продолжила, — Но я так сильно проголодалась, что даже совладать с собой не могу. Чувство, будто не ела целую вечность.

Лира нахмурилась, а затем с грохотом бросила чашки обратно на стол.

— Ева! Мы сейчас же отправимся на кухню, и ты как следует поешь.

— Но как я посмею ослушаться?

— Ты должна хорошо питаться, только тогда твой ребенок родится сильным и здоровым. А иначе, подвергнешь опасности и его, и себя. — Лира схватила ее за руку и подтянула за собой, — Пойдем.

Ева понимала, что Лира говорит чистую правду. Да, она боялась Одина, но меньше всего хотела причинить вред своему ребенку. Если будет действовать быстро, то может ей и повезет, и она управится до того момента, как он вернется в замок.

Только в этом случае он ничего не заметит.

— Хорошо. — зачем она это сказала? Неужели и правда, готова пойти против слова Одина?

Голод давал о себе знать все сильнее. Ева глубоко вздохнула, и вытерла ладони об юбку. Потребуется все мужество, чтобы не повернуть назад.

Именно за эту мысль она цеплялась все время пока они шли по коридору. Она старалась не смотреть по сторонам, ей казалась, будто люди за спиной перешептываются, обсуждая последние вести.

Знают ли они, или это ей только кажется? Больше не в силах переносить эти муки, она схватила Лиру за руку.

— Кто еще знает? — шепотом спросила она.

— Никто, насколько мне известно, — Лира ободряюще улыбнулась, — Идем? — она кивком указала на дверь, спрашивая у Ева, готова ли она идти.

Ева несколько раз глубоко вздохнула. Девушки на кухни и прежде не сильно жаловали ее, что же говорить об их отношении сейчас, когда она беременна от их господина. Будут ли они ненавидеть ее, думая, что она пользуется своим положением?

Придется решиться. Один будет уже совсем скоро, и если не поторопиться, то он точно узнает, что она ослушалась.

— Да, пора.

Кухня встретила Еву притягательным ароматом мяса, а также удивленными взглядами всех присутствующих там женщин. Преодолев искушение спрятаться за Лиру, она выступила вперед.

— Ева, — Мэри поставила поднос на стол, — Рада видеть тебя. Как и все. — она повернулась к остальным. — Неправда ли?

Будто скинув с себя онемение, женщины бросили свои дела и окружили Еву, наперебой задавая вопросы. Удивленная, она испуганно смотрела на них, не зная, на чей вопрос ответить для начала. Лира быстро пришла ей на выручку.

— Осталось ли мясо для Евы? — спросила она у Кэтрин, занявшей место главной кухарки. Моложавая симпатичная женщина всего за один день вычистила кухню и полностью изменила нынешний уклад. С ее появлением исчезла злость, что витала в воздухе. Девушки стали добрее друг к другу.

Повелительно махнув головой, Кэтрин отправила служанку к котелку с мясом. Затем, она указала Еве на место за столом.

— Садись, раз голодна — проследив за тем, как Ева беспрекословно выполняет ее приказ, она перевела взгляд на служанок. — А вы, возвращайтесь к работе. Да поживее.

Служанки вновь вернулись к делам, и на какое-то время кухня погрузилась в полную тишину. Кэтрин принялся протирать столы, лишь изредка поглядывая на Еву. Прелестная девочка. Всегда такой была. Маленькая, но все такая же несчастная. Как и в их первую встречу. Искалеченное в пожаре дитя, нуждающееся в материнской любви и заботе.

И, она, Кэтрин, взяла на себя эту обязанность, конечно действуя в тайне от Гаррика. Обмануть его не составило особого труда, ведь он не был внимательным мужчиной для своей любовницы. Всего лишь не попадаться ему на глаза. Вот и все, что требовалось.

И она не жалела об этом. Никогда. Но, потом Гаррик нашел новую игрушку, а ее за ненадобностью выставили из замка. Сколько лет, она тайно наблюдала за Евой. Ее сердце обливалось кровью при виде жестокости Гаррика, и собственной беспомощности. Но к своему великому сожалению, она ничего не могла сделать.

Своих детей у Кэтрин не было, да и семью завести не удалось. Никто не хотел связываться с бывшей любовницей господина, боясь навлечь его гнев. Да, чем-то они с Евой похожи. Обе пострадали от смрадного влияния Гаррика, от которого никак не отмыться.

Сжав тряпку в руках, она взглянула на Еву. Конечно же, она не вспомнила ничего, что их связывало. А ведь было время, как она, Кэтрин, практически заменила этой девочке мать.

Но, сейчас, все в замке поменялось. Ох, как долго она ждала этого.

Только лишь за тем, чтобы быть поближе к Еве, она согласилась занять место главной кухарки. И сегодня, то, что она так сильно желала, наконец-то исполнилась. Она впервые заговорила со своей девочкой, не боясь подвергнуть ни себя, ни ее наказанию.

Ева отставила тарелку в сторону, чувствуя себя слишком неуютно под неусыпным взглядом главной кухарки. Кто эта женщина? До болезни, она не видела ее здесь, да и прежде никогда не встречала. Но вот она сама, похоже, была ей знакома. Вот только откуда?

— Доедай. Негоже еду оставлять, — проворчала Кэтрин, неодобрительно взглянув на бледное лицо Евы. По замку ходили слухи, что она болела, и именно поэтому, несколько дней никогда ее не видел.

Но, Кэтрин не была наивной, как прежде. Ева оказалась в той же ловушке, что и она, когда-то. Новый господин, Один, был таким же жестоким, как и Гаррик. На этот счет у нее не осталось никаких сомнений. И то, какой изможденной выглядела Ева, только подтвердило ее опасения.

— Скажите, мы не встречались прежде? — любопытство преодолело страх, и поэтому Ева выпалила вопрос, прежде, чем успела хорошенько подумать.

Кэтрин хмыкнула, но отвечать не стала. Да и что сказать? Девочка все равно не сохранила воспоминания, так зачем ворошить болезненное прошлое. Может быть когда-нибудь потом. Когда сама наберется смелости. Но это будет не сегодня.

Эта женщина что-то скрывала от нее. Но Ева не собиралась давить, выспрашивая. Каждый имеет право на тайны. К этому правилу она уже давно привыкла. И расспрашивать более не собиралась.

72
{"b":"703598","o":1}