*
Софья
Пройдя контрольный пункт, мы с господином Максимилианом Хантенбергером (ну, и имечко у старичка), тем самым кто без лишних вопросов принял меня за переводчицу и предложивший заключить годовой контракт, а я (может и дура, зато практичная) согласилась, направились на посадку. Наш самолет в Вену отправлялся через полчаса. Краем глаза я заметила у таблоида парня, похожего на Станислава (вот, блин, теперь мой любимый братик будет мерещиться мне в каждом красавчике) и, испугавшись сама не пойми чего, (святые инквизиторы, да не мог это быть Стас, что бы ему делать в Москве?) спряталась за широкую спину своего работодателя. Хорошо, что тучный, высокий мужчина смог спокойно прикрыть мое хрупкое тоненькое и маленькое тельце.
Через несколько минут самолет поднялся в воздух и, сидя у небольшого оконца, я разглядывала российскую осеннюю землю, а по факту прощаясь со своим детством, определяя границу между прошлым и будущем.
Я знала, что жизнь не стоит на месте. Все только начинается.
ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ…
----------------------------------------------------------------------
Спасибо, что были все это время с моими героями, переживали за них и, конечно, поддерживали меня.
Конец