Литмир - Электронная Библиотека

- Матушка дала ей слишком много воли. Она даже нас строже воспитывала. А Тилли же у нас - сиротка. - Он вздохнул.

-Ты вот тоже сирота. Однако, совсем-совсем другая. Я соскучился.

Он прижал меня крепче и зарылся лицом в мои волосы.

-Ты, даже , пахнешь вкусно. Так бы и съел.

И он шутливо куснул меня за ухо.

- Кирен! Перестань! Расскажи лучше, как ваши успехи. Как герцог? Герцогиня?

И я уютно умостилась в его руках, привалившись ему на грудь и склонив голову на плечо.

- О-о-о! Это долго. - Он поцеловал меня в макушку.

- Но слушай. На том месте, где нашли колонию жемчуга, мы поставили пост и разбили временный лагерь ловцов и старателей. Потом, отец хочет там поставить посёлок. Наш маг говорит, что есть все признаки драгоценных камней, но все шурфы пока пустые. Отец не теряет надежды. Твоё имя у него как заклинание звучит: Вирена сказала, Вирена говорила, Вирена писала….

Дома бывает редко и на 1-2 дня. Все дела оставил на меня. Пожалей меня, Вирочка, Я же не железный.

Я погладила его по руке. - А я жалею тебя. Ой, как жалею…

Повернула голову и чмокнула его в подбородок.

- Попалась! - Кирен перехватил меня за талию и прижал плотнее.

- Не вырвешься! - И он потянулся к моим губам.

Но я подставила к его губам пальчик: - Тс-с.

И через паузу сказала:

- Продолжайте ваш рассказ. Мне чрезвычайно интересно.

И, надув губки бантиком, сделала взмах ресницами, очертя глазами классический треугольник: в угол - на нос - на предмет. Кирен недоумённо взглянул на меня , и мы вместе расхохотались.

- Копия Тилли! Как это у тебя получилось?!

- Ничего сложного. - вздохнула я.- Б ыло бы желание. Ну, рассказывай уже дальше, и я нетерпеливо взглянула на него.

- Дальше. Дальше будет тайна. Г оворить о ней никому нельзя. Но я тебе говорю, потому что нас это касается.

Я обратилась в слух. И Кирен прошептал мне на ухо:

- Матушка ждёт ребёнка. И маг говорит, что это - мальчик Отец рад без памяти. Перед этим, матушка уже много лет не могла понести. Они связывают это с твоим подарком на зимний поворот. Помнишь, ты подарила шишку, а она стала золотиться. Мы её в домашней часовне поставили , и матушка теперь туда частенько ходит. Вот такие дела.

- Кирен! Так это же здорово! Ты теперь свободен! Или ты хочешь стать герцогом?

Я настороженно взглянула на него.

- Ну, нет. Так просто ты от меня не отделаешься. Я претендую на графство Лекстершир и на молоденькую графиню этого графства. А если серьёзно. Ты станешь моей женой, Вира?

Я внимательно посмотрела в его глаза. На меня ожидающе-тревожно смотрели самые родные, самые красивые серые глаза в мире.

- Да, Кирен, я стану твоей женой. И очень надеюсь, что никто не будет против.

- Я тоже надеюсь на это, малышка. Не хочется начинать со скандалов и угроз. Как правило, это плохо заканчивается. А нам здесь жить. И здесь жить нашим детям. Поэтому, мы с отцом, хотим кое-что предложить вашему королю за его благосклонность.

Я навострила уши.

- Между нашими странами до сих пор нет соглашения о торговле. Его хотели подписать вместе с будущим брачным договором. Но принцесса сделала свой выбор и договор повис в воздухе. Поэтому, отец встретился с нашим королём, и своим братом, и предложил оформить договор отдельно, без привязки к другим соглашениям. Это будет всем выгодно. Думаю, что ваш Данион согласится. Они уже договорились встретиться завтра, после праздника, в Тирской резиденции. Так что, малышка, наша свадьба становится для короля выгодным делом. Ведь если бы не мы, этот договор мог лежать неподписанным ещё очень долго. До какого-нибудь подходящего случая.

Мы оба замолчали и сидели , обнявшись ещё некоторое время. Но потом, вздохнув, я поднялась:

- Надо идти. Всё-таки, я хозяйка. Ты со мной?

- Конечно. От тебя лучше не отходить, а то самое интересное пропустить можно.

И мы отправились. Пока на обед. А потом - на ярмарку.

***

За столом в парадной зале нас была большая компания. Наша семья и Элина Веллиэн, семья Тейлоров, семья Крэгов, Ирвинг, Адриен, лесса Нэвидж. Мне очень понравились братья Мика. Такие же как он высокие, только младший чуть пониже. такие же мощные, только младший, чуть по тоньше. И такие же баламуты, только младший чуть пошустрее. Ох, и попадётся кому-то это сокровище.

Гория сидела рядом с Ирвингом. Они, вообще, в последнее время были неразлучны. И он незаметно и ненавязчиво ухаживал за ней, подкладывая на тарелку вкусные кусочки и подливая напитки. Сама Гория этого внимания , вроде бы, не замечала и с интересом прислушивалась к общему разговору.

А вот Тиллия - воспитанница Тейлоров, вызывала только насмешливую улыбку. Не смотря на сидящего рядом жениха, барона Улофа Гердена, она расточала улыбки и бросала призывные взгляды всем молодым людям, не обращая внимания были те с дамой или нет. В конце концов, даже герцогиня вынуждена была слегка одёрнуть её и призвать к приличиям.

Разговор за столом вёлся, конечно, о празднике. О легендах, сказаниях и примерах божественной помощи. Когда, Адриен, в который уже раз, рассказал о мужике, просящем за всех, кроме сватьи, кто-то из гостей спросил:

- И как? Рут обошёл её?

- Представьте, да,

И Адриен рассказал конец этой уже известной смешной истории. Оказывается, с женщиной стали происходить непонятные и неприятные вещи: то обед не задастся (а она - знатная повариха), то коровы молоко потеряют, то на огороде трава махом всё забьёт, хотя только что пололи. Помучилась, она помучилась, а историю-то с прошением все знали - и пошла к свату. Спрашивать, за что он так с ней поступил.

Тот и ответил: за то, мол, что слишком гонора много. Смотрит на родню свысока, особенно, родню мужа своей дочери. Разговаривает, как будто одолжение делает. Дочь подзуживает против мужа. А ведь это - семья. Выслушала она. Ничего не сказала. А что тут скажешь, когда Рут ясно дал понять, на чьей он стороне. И ушла восвояси. Но теперь все заметили , что стала она сдерживаться в оскорблениях и унижениях. И старается лишнего ни о зяте, ни о его семье не говорить. Хороший урок.

Разговор плавно перешёл на обычай выбирать невесту на дне летнего поворота. И отец Мика рассказал, что в имении, где они росли , почти все пары были образованы именно так. Мик при этом широко улыбнулся и заявил:

- А если в моём сердце нашлось место нескольким девушкам? Как боги определят нужную?

И задорно подмигнул мне. Клоун!

На этой ноте ожидания и предвкушения все разошлись по округе, утоляя свои интересы. И если до обеда толпа народа на празднике была более демократичной, то теперь в ней стали преобладать аристократы. А с ними и стража. То тут, то там мелькали формы королевских гвардейцев, стражников герцога, армии Эламии. День клонился к закату. И мы ждали появление королей и их семейств.

Постепенно все стали собираться вокруг новой скалы, оставляя широкий проход по центру для знатных гостей. Мы с Киреном подошли к артистам, которых я попросила сыграть короткую торжественную мелодию для встречи королевских семей, когда они появятся. Артисты подошли поближе к ступеням и вовремя. Вестник от Ирвинга предупредил меня о появлении гостей. Я попросила Кирена, усилить мне голос магией, и он кивнул, поддерживая меня. От начала поля до холма гостям пришлось пройти пешком и всё это время звучала музыка и народ приветствовал королей криками. Ведь это был не парадный выезд, а народный праздник и изображать на поле реверансы было бы нелепо. Вся наша семья стояла на ступенях, но ниже, чем находились королевские сиденья.

Когда обе семьи приблизились к подножию холма, дядя вышел вперёд и от имени хозяев пригласил почётных гостей занять места на холме. И вот после того, как все разместились, я обратилась к гостям, и мой голос, усиленный магией , разнёсся по всему полю.

- Дорогие и уважаемые гости! Я не буду говорить долго, потому что нас ждёт праздник. Сегодня - день летнего поворота года. Наши предки отмечали его с размахом. В этот день, боги были наиболее близки людям, а их магия наиболее сильной. Она есть и сейчас, только мы забыли о ней или не придаём значения.

41
{"b":"633385","o":1}