Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да были мы на этом вашем Проклятом острове, — сказала я.

— Что? На острове? Где колдун-то древний жил? — Дед явно не поверил. — Да не, живыми бы не осталися…

— Были-были, — отозвалась я, пожалев деда и решив добавить ему подробностей: — И все видели: и огненные реки там текли, и земля разверзалась, и чудища на нас бросались, и кости старые, в земле упокоенные, оживали. Да только у нас оберег особый — от столичной ведьмы, он-то все напасти и отвратил, а как выбрались — так и рассыпался прахом.

— Реки, говоришь, огненные? — К моему удивлению, перечисление напастей на деда впечатления не произвело, и он хитро усмехнулся. —Да где ж это видано, чтоб вода горела? Да и чудищ тут в озере отродясь не бывало. Я-то тут всю жизнь свою рыбачу, что ж, я б чудища какого не заметил? Не, байки все это. Просто тонут там все, кто к острову сунется. Так уж старый колдун устроил…

Нашка заерзала. Дед не обратил на нее внимания, вновь перейдя к воспоминаниям:

— А вот когда я ешшо мальцом был, прадед-то мне и рассказывал, что ему его прадед говорил: как колдун помирать собрался, так приехал к добрым людям да просил похоронить его как положено. Прадед-то сам мальцом был, тогда-то…

— И где же его похоронили? — поинтересовался Кро, как я полагаю, из вежливости.

— Да это ж все знают у нас. Вы хоть кого спросите — где могила колдуна старого? Это вон там, над озером. На высоком берегу, как он просил.

У меня в голове щелкнула какая-то мысль, и я встала на ноги.

— Спасибо вам за интересный рассказ, дедушка, — сказала я как можно вежливее. — А теперь мы пойдем, дела нас ждут, вы уж извините.

В корчме я мигом поднялась в комнату, где усталый Лотан покрасневшими глазами таращился на очередной пергамент.

— Ну что, нашел что-нибудь? — с порога поинтересовалась я, хотя и так было понятно, что нет. Лотан отрицательно покачал головой.

— Тут дней десять надо сидеть, — ответил он, — чтобы все проглядеть хотя бы по диагонали.

Я присела на топчан.

— Лотан, мы тут побеседовали с одним местным жителем… Собственно, с тем, у кого ты вчера лодку купил. Так вот, он сказал, что могила колдуна, то бишь Кхарсана, находится здесь, возле деревни, а вовсе не на острове. А это значит, что на острове был похоронен кто‑то другой, возможно, самим магом… — Я помолчала. — Как ты думаешь, а не мог Кхарсан забрать искомый амулет в прямом смысле с собой в могилу?

Лотан некоторое время смотрел на меня, видимо, о чем-то думая. Я, чтобы занять руки, крутила один из аккуратно свернутых свитков пергамента, который взяла среди его разбросанных по топчану собратьев.

— Лотан, — окликнула я дракона, — ну так как?

— А что? Может быть. Этот старый прохиндей… — Взгляд Лотана остановился на свитке в моих руках. — Ну-ка, дай сюда.

Я покорно отдала манускрипт, и Лотан пробежал его глазами, задерживаясь на каких-то местах.

— О, вот! Нашел! — вдруг обрадованно сообщил он, не отрывая взгляд от текста. — Так я и думал, что в тебе ключ.

— Я уже напоминаю себе сумочку с ключами! — возмутилась я. — Объясни!

— Ты взяла манускрипт из кучи наугад, и я подумал, что тебе в руки придет именно искомый свиток. Похоже, так и оказалось.

Лотан ободряюще улыбнулся.

— Да, не самый близкий путь, — сказал он через минуту. — Одно утешает — там не везде можно проехать на лошади.

Вышли мы в путь на рассвете, тщательно перепаковав сумки с уцелевшими ценностями и закупив в лавке по возможности не очень быстро портящейся провизии. От села примерно в нужном нам направлении шла приличная дорога, и мы бодро топали по ней, стараясь не думать, как было бы здорово не идти, а ехать. Наши печальные мысли об украденных лошадях прервал скрип телеги.

Мы посторонились. Тараня утренний туман, по дороге двигалась длинная, кривоватая телега, запряженная лохматой лошадкой и управляемая пареньком лет пятнадцати. Мальчишка таращился на незнакомцев, мы же вежливо спросили, не подвезет ли он нас.

— Отчего ж, — ответил юный абориген. — Садитесь! Чай, с меня не убудет. А далеко ль едете?

— Туда едем, — широким жестом обозначил Лотан. — Докуда в том направлении подвезешь, дотуда и хорошо.

— Да мне-то что, садитесь. — Паренек кивком указал на телегу.

«Да, — подумала я минуту спустя, — ехать однозначно лучше, чем идти ножками».

Лошадка бодро трусила вперед, я же стала рассматривать окрестности.

Озеро то скрывалось за деревьями, то вновь появлялось. Что-то вроде ольшаника сменилось чем-то вроде березняка и осинника. Цвели цветы, пели птицы. Дорога, а вместе с ней и телега, пересекла полянку, заросшую белыми цветами с четырьмя лепестками. В отдалении от дороги среди цветов выделялся ровный холмик вполне понятного назначения, с потертым и потрескавшимся надгробным камнем.

— Рене, — тревожно сказала Нашка, — кажется, у меня дежавю.

— Эй, — я тронула возницу за плечо, — а это чья могила?

— Это-то, — оглянулся через плечо парень, — это старого колдуна могила. Того, что на Проклятом острове жил. Это вам все скажут.

— Странно, — пробормотала я про себя, — а дедок вчера совсем другое направление указывал…

— Знаешь, — сказала Нашка, — это напоминает мне анекдот про знаменитого наперсточника. Помнишь? Три могильных камня, на одном написано: «Здесь покоится знаменитый наперсточник». А на двух других: «А может, здесь».

— М-да, — сказала я, откидываясь в сено на дне телеги. — Похоже, Кхарсан был действительно знаменитым наперсточником…

72
{"b":"62585","o":1}