Девушка тихо обалдевала, но после недолгого размышления на наглость ответила наглостью:
– И сколько вы готовы заплатить?
Тут настал черед удивляться незнакомцу:
– Ну в разумных пределах, конечно же, – осторожно начал он.
– И разумный предел у вас находится где? – язвительно поинтересовалась она.
Турист выбрал самое умное и расхохотался. Смеялся он так заразительно, что Кася против воли улыбнулась.
– Извините, пожалуйста, я понимаю, что нахальничаю. Но просто ваш антиквар мне так интересно рассказал о вашем таинственном замке.
– Вы знакомы с Арманом? – удивилась Кася.
– Он мне продал пару старинных вещиц…
– И рассказал заодно историю замка.
– Вы все правильно поняли. Я давным-давно увлекаюсь историей ордена тамплиеров.
– Хорошо, я покажу вам замок и даже расскажу то, что знаю о его истории.
– Замечательно! – расплылся в улыбке турист. – Меня зовут Грег, я из Северной Каролины.
– Вы хорошо говорите по-французски.
– Я его изучал с двенадцати лет и пять лет прожил в Квебеке.
– Отлично, у меня, я думаю, есть минут сорок. Так что давайте начнем нашу экскурсию. Плата в тридцать евро вас устроит?
– Конечно, – радостно закивал американец.
С видом опытного гида Кася сначала показала лестницу с гербами, с самого начала слегка приврала, приписав семье владельцев дальнее родство с династией Каролингов. У американца глаза зажглись от восторга. Затем завела в большой зал. Неизвестно откуда у нее появилось вдохновение, и Кася радостно начала рассказывать об ордене тамплиеров, усиленно вспоминая все, что она знала об организации, устройстве командорств, и на ходу сочиняя, где что в замке располагалось. Иногда ей казалось, что от такого наглого вранья все погребенные в замке тамплиеры вертелись в своих саркофагах. Но в конце концов, к подобной экскурсии она подготовлена не была, и сочинять приходилось на ходу. У американца же глаза горели от восхищения.
– Ваш замок действительно замечательный. Вы знаете, у меня есть одна знакомая в Бостоне, у нее туристическое агентство, которое занимается эксклюзивными вип-экскурсиями. Я ей обязательно расскажу про ваш замок, и если у вас будет время подготовить небольшую информацию для нее, я остановился в гостинице «На четырех ветрах» и пробуду здесь до четверга.
– Прекрасно, я обязательно выкрою время и подготовлю для нее информацию, – с энтузиазмом ответила Кася.
И сама подумала, почему бы и нет. Небольшой приработок им с матерью не помешает. Платные экскурсии, можно даже небольшую выставочку про тамплиеров сообразить. Туда же добавить легенду про Черную Королеву. Поль Феро говорил о том, что Черных Мадонн чаще всего находили в пещерах. Этого добра в окрестностях замка было предостаточно. Три вполне приличные находились прямо рядом. Воображение Каси разыгралось. Она даже не заметила возвращения собственной матери.
– Кто это выходил отсюда? – услышала она вопрос и очнулась.
– Американец из Северной Каролины, зовут Грег, остановился в деревне. Я ему замок показала, – отрапортовала она.
– Замок показала?
– Скажем так, провела платную экскурсию. Тридцать евро – неплохо для начала. Он даже пообещал меня с одним туристическим агентством свести. А что, мам, организуем платные экскурсии?
– И что будем показывать? Три тополя на Плющихе?!
– Замок, пещеры, с тамплиерами и Черной Королевой все как по маслу покатится.
– Поживем – увидим, а пока нам с тобой нужно в мэрию.
– А кто мастеров будет ждать? – удивилась Кася.
– Мастеров не будет, – раздраженно ответила мать.
– Как это не будет? Мы же все подготовили, – растерялась девушка.
– А вот и не будет, сказали, что у них срочная работа!
– Ничего не понимаю.
– А тут и понимать нечего. Ты бы видела, в деревне от меня все как от прокаженной отшатывались. С этими убийствами настоящая истерика началась!
– Но мы-то тут при чем?
– А при том, что с нашего приезда все и началось.
– Идиотизм какой-то! – возмутилась Кася.
– Логики в поведении стада баранов никогда не было. Вот и мэр начал мне препоны ставить. Сейчас сама увидишь.
Но ничего увидеть Касе не пришлось, так как мэру к их приезду удалось испариться в неизвестном направлении. Повертевшись возле мэрии, они решили завернуть к Мартине. Бар был пуст, если не считать трех завсегдатаев, которых они видели уже не в первый раз. Только что-то неуловимо изменилось в атмосфере бара. Мартина на этот раз не вышла из-за стойки, а только глуховато поздоровалась. А завсегдатаи смотрели с недовольством, словно мать и дочь своим вторжением нарушили покой. И если пожилой мужчина с блестевшей на солнце лысиной, обрамленной легким венчиком пушистых седых волос, и его приятель с невыразительной внешностью только отвернулись, то третий, с носом, похожим на сливу, уставился на мать с дочерью с откровенной враждебностью.
– Ходют тут всякие, – пробормотал он, – одни неприятности от этих иммигрантов.
Екатерина Дмитриевна, которую впервые причислили к иммигрантам, задохнулась от возмущения и, резко развернувшись, буквально выдернула собственную дочь из бара.
– Да не обращай ты внимания на этого алкоголика! – попыталась было успокоить ее Кася.
– Как не обращать! Ты не представляешь, как я устала от этого вакуума! Чувствую себя прокаженной!
– Просто все боятся: сначала Марк Периго, потом Ламбер. И все это связано с нашим замком и с нами самими. Вот местные и впали в истерику. Каждый боится, что невидимый убийца проберется и к нему.
– Конечно, особенно невидимому убийце может понадобиться этот дебил со сливовым носом! – продолжала возмущаться Екатерина Великая.
– Ты думаешь, он знает о существовании логики? Сама же сказала, дебил. А на идиотов нервы тратить смысла нет, сама же меня этому учила!
– Ладно, ладно, уговорила, – произнесла Екатерина Дмитриевна, назло всем задрала повыше нос и легкой походкой отправилась к припаркованной недалеко машине.
– Давай заедем к Манон, – предложила Кася, – хоть с кем-то пообщаемся, а заодно, может быть, деревенские новости узнаем.
– Хорошо, – согласилась мать, – развеемся, а то совершенно одичаем.
Дом Манон стоял несколько особняком, на обрыве. Иногда даже Кася спрашивала себя, как эта пожилая женщина не боится жить в этом прилепившемся к отвесным стенам строении. Кася бы явно испугалась. Хотя после той встречи на дороге она стала несколько иначе смотреть на Манон. Раньше ее удивляло, что та никогда не рассказывала о своем прошлом. Все это никак не вязалось с привычными Касиными представлениями о стариках, которые изводят молодых и не очень молодых окружающих разговорами на три темы: «былое и думы», «как все было расчудесно в прошлом» и «в какую пропасть катится современный мир». Ничего подобного в беседах с Манон не наблюдалось. Прошлое было запретной темой. Даже привычных фотографий на стенах в ее доме не имелось, только безличные, хотя и красивые горные пейзажи. И на всех без исключения картинах было одно: отвесно спускающиеся пропасти с одинокой человеческой фигуркой, зачарованно смотрящей вниз. Однажды Екатерина Дмитриевна даже сказала Касе, что Манон напоминает ей женщину на обрыве. «Странный образ», – подумала тогда девушка. Но откуда взялось такое сравнение, ни Екатерина Великая, ни ее дочь ответить не могли. Единственное, что знала о Манон Кася, это то, что та была искренне увлечена историей. Кроме того, в отличие от Бернара Мишеле, пожилая женщина всерьез воспринимала легенду о Черной Королеве.
Манон была дома не одна. Из-за двери доносились громкие голоса, люди явно спорили, если не ругались. В тот момент, когда Кася подняла руку к молоточку, входная дверь с грохотом распахнулась, и навстречу им выскочил разъяренный Бернар.
– А, это вы! – отшатнулся он и с видимым усилием взял себя в руки. – Здравствуйте.
– Здравствуй, Бернар, – откликнулись мать и дочь.
– Извините, мне нужно спешить, – резко откланялся он и решительным шагом направился прочь.