Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Карат с сожалением оглянулся и зашагал прочь от гостиницы. Он так и не смог дождаться юного принца Корабль отплывал через сорок минут, и следовало поторопиться, чтобы успеть в порт. Но разговор с оборотнем оказался довольно познавательным, хотя и чувствовалось, что тот очень многое не рассказал своему гостю.

Визирь не видел, что едва он завернул за угол, как в двери гостиницы вошел тот, кого он прождал всю ночь.

— Ты пахнешь женщиной. — Кэртис смотрел с легкой насмешкой и… затаенным одобрением. — Так вот оно какое — лечение от Проклятия.

Я пожал плечами и улыбнулся:

— Мне повезло. Не каждая подходит на эту роль. К счастью, похоже, Лейла, наконец вспомнила, что сейчас находится в эмоциональном состоянии девочки тринадцати лет, и сумела выпросить у своего отца толику помощи, чтобы разобраться с моей проблемой побыстрее. Ей тоже не выгодно видеть меня валяющимся с приступами, вместо того чтобы я выполнял свои прямые обязанности.

— Ах, вот оно что, — задумчиво протянул темный.

Я же с некоторым недоумением разглядывал с десяток пустых бутылок возле ножки небольшого стола.

— Только не говори, что ты так за меня волновался, что выпил все это в одиночку. — Конечно нет, мой дорогой друг. — Оборотень рассмеялся. — Мы сделали это вдвоем с визирем Восточной империи, пока ждали тебя.

— Карат был здесь?

— У него корабль отходит сегодня утром, так что вы разминулись. — Оборотень сладко зевнул и потянулся. — Знаешь, я, хотя и нелюдь, и вина могу много выхлебать, однако этот мужик здоров пить. Мы никуда прямо сейчас не двигаемся?

Я покачал головой.

— Тогда я спать, — заявил темный.

— Хорошо, — улыбнулся я. — А я схожу прогуляюсь и заодно выясню, что там с похоронами Миры. Да и с отцом ее надо поговорить. Думаю, этому человеку за последние дни досталось больше всего.

— А разве не тебе? — Кэртис обернулся с некоторым недоумением, уже почти упав на кровать.

Я лишь пожал плечами и заметил:

— Сапоги хоть сними.

— Лениво, — отозвался он, зарываясь в подушки с явственным мурлыканьем. — Вот если бы ваше высочество…

— Ну и нахал, — восхитился я.

— Наглость — второе счастье, — ответил оборотень и добавил, когда я начал стягивать с него сапоги: — Третье — это когда за него не бьют.

— А первое? — поинтересовался я. Но он уже безмятежно спал.

Правитель Натан задумчиво наблюдал, как жрец Лейлы что-то рассказывает отцу погибшей девочки — и мужчина постепенно выпрямляет плечи, согнутые горем. Потом хозяин гостиницы очень низко поклонился юноше и быстро зашагал прочь с кладбища.

— Похоже, нашего гостя больше не мучает Проклятие? — тихо заметил находившийся рядом Сабир.

— Похоже, — отозвался правитель. — Сабир, у меня к тебе будет просьба.

— Какая, мой повелитель?

— Выясни про этого Лилиана все, что только возможно. И если есть шанс пообщаться с Сиганом как с братом, я хотел бы им воспользоваться.

— Хотите сами во всем разобраться?

— Ты сам меня учил не верить никому на слово. Я предпочитаю все проверять. Слишком уж быстро наш страдающий гость снова оказался полой сил. И чересчур невероятно то, что он говорит о Сигане. Тот никогда не желал власти. Стать королем моря!.. Да мой младший братец, будь только лазейка, бежал бы от этой перспективы без оглядки.

— Вы все еще считаете своею брата трусом? Правитель Мигара пожал плечами.

— Он сбежал от ответственности. Так поступают только трусы. Поэтому я хочу поговорить с ним.

— Я найду способ, мой повелитель. — Лиарис медленно поклонился.

— Спасибо.

— Мы попытаемся подольше задержать принца у нас в гостях? — поинтересовался воин после непродолжительного молчания.

— Он защищен правом победителя, — устало отозвался Натан. — Пусть едет на все четыре стороны. Однако предупреди правителей близлежащих городов о возможном его появлении. Правила Мигара не распространяются на них.

— Слушаюсь.

Воин отошел, подзывая своих людей.

Жрец Лейлы поднял голову и взглянул на правителя. Странная улыбка появилась на его губах. Он приветственно махнул рукой и, не дождавшись в ответ хотя бы кивка, еще шире улыбнулся.

Лиарис снова подошел к своему повелителю:

— Они собираются уехать на рассвете. Принц провел эту ночь под сводами храма Целителей.

— Значит, целители могут излечивать даже божественные проклятия? — задумался Натан.

— Мне сообщили, что в храм прибыл на несколько дней лорд Олег.

— Святой целитель Совирага?! Нашему пирату удивительно везет.

— Даже чересчур, — вздохнул Сабир. — Мне доложили, что во время турнира были замечены жрецы и воины Роя. Но сразу после состязания они покинули город, не совершив ничего противозаконного.

— Не мешайте этим двоим покинуть город. — Натан Клейорик взглянул на светлое летнее небо. — Не нравится мне, что они привезли в мой город столько таинственного и необычного. И жрецы Роя… Я правильно помню: они, кажется, не очень любят жрецов Лейлы?

Воин лишь кивнул.

Кэртис проспал целые сутки. Проснулся только рано утром следующего дня, зато с чистой, звенящей головой и зверски голодным. Лиани сидел в его облюбованном кресле и грыз яблоко.

Оборотень соскочил с постели с вопросом:

— Когда мы покидаем Мигар?

— Как только ты оденешься. — Жрец поднял на него сапфировые глаза.

— А завтрак?! — возмутился темный.

— Хорошо, — уступил тот. — Как только ты позавтракаешь.

Глава 5

Между Мигаром и Вайгалом

— Ты абсолютно уверен, что не желаешь посмотреть на висячие сады Карсона? — Кэртис с легким любопытством взирал на меня.

— Кэрт, — укоризненно покачал я головой, — это уже третий город, который ты мне предлагаешь посетить. Я не намерен рисковать. Право победителя Мигара не распространяется на остальные города и все Прибрежные королевства. Я ни на мгновение не допускаю мысль, что правитель Натан поступил недальновидно. Известие о моем возможном появлении в королевствах уже есть на руках у всех правителей. Я все-таки разыскиваюсь как преступник, и за мою голову назначена награда в этих землях. А у меня еще дело в пустыне. Так что мы с тобой лучше спокойно объедем стороной все города, пока не доберемся до Вайгала. Там пополним наши запасы и двинемся дальше.

— Почему именно Вайгал? — заинтересовался оборотень. — Рядом же есть Даммар. Он ближе к пустыне, чем Вайгал.

Я пожал плечами:

— Сам не знаю. Но нам нужно будет заехать в Вайгал. Это я чувствую.

— Хм, — неопределенно отозвался оборотень. Он хотел было спросить еще что-то, но тут его взгляд замер и словно остекленел от возмущения, которое постепенно стало проступать в чертах его лица.

— Лиани, — очень сдержанно поинтересовался темный, — скажи-ка мне, что сейчас делает твой конь?

— Жует полу твоего плаща, — невозмутимо отозвался я. Но зрелище оказалось настолько забавным, что я не выдержал и расхохотался.

Призрак косил хитрющим глазом и продолжал методично жевать ткань.

— Вкусно? — недоброжелательно поинтересовался Кэртис у коня.

Тот фыркнул и демонстративно выплюнул испорченный кусок плаща.

— Ах ты четвероногая скотина!

На морде Призрака явственно читалось презрительное: «Сам такой!»

Станислав задумчиво ковырялся в тарелке.

— Мой лорд.

— Да, Корал?

— Думаете, нам теперь удастся освободиться? Мужчина сумрачно улыбнулся:

— Сейчас, когда по Эмиру снова шагают жрецы Лейлы? Конечно. Или ты предпочитаешь подохнуть в этой башне, которую уже заносит песком забвения?

Жрец пожал плечами и скупо улыбнулся:

— Просто последнее время вы как-то потускнели, что ли… Станислав отложил вилку и поднялся на ноги:

— Просто… Не знаю, Корал. Я ведь готов был уже сдаться, когда почувствовал эхо магии священного огня. Спустя столько лет, когда мы думали, что остались единственными почитателями Лейлы, узнать, что необязательно теперь пытаться удержаться, хватаясь за веру и надежду, поскольку есть кто-то, кто воплощает ее волю в действии…

46
{"b":"212688","o":1}