Литмир - Электронная Библиотека

— Моему начальству нет до вас никакого дела. Ваши люди упустили Мастерса, но именно вас никто не винит в побеге. Пусть каждый занимается своим делом, — развеял Квентин страхи Бакстера.

В тюремном блоке начальника тюрьмы уже ждали надзиратели из ночной смены. Старший надзиратель рассказал Джеффри и Квентину, что помимо Хэнка Мастерса, им удалось обнаружить и Сэма Грира, который, по всей видимости, тоже пытался бежать.

— В моей тюрьме должен был состояться коллективный побег, а я узнаю об этом самым последним. Куда вы смотрели? — Джеффри начал бросаться обвинениями.

— Раз уж речь зашла о том, кто куда смотрел, могу ли я увидеть записи с камер наблюдений? — подключился к разговору Квентину.

Судя по тому, как побледнел старший надзиратель, ему было что скрывать.

— Вообще-то я уже всё просмотрел. Там не на что смотреть, — начал юлить надзиратель.

— Ты что, совсем идиот? Немедленно предоставь агенту Фринджу то, что он просит! — накричал Джеффри на подчинённого.

Надзиратель нехотя проводил Макнила на пост охраны. Застав там двух охранником, он приказал им выйти, и дать ему возможность поговорить с агентом наедине.

— Прежде чем вы увидите запись с камеры, я хочу кое в чём признаться. Мне угрожали неизвестные.

— И что они от вас хотели? — спросил Квентин без особого интереса.

— Сегодня ночью к Мастерсу должны были прийти несколько заключённых для какого-то важного разговора. Я выпустил их из камер.

«Они должны были не говорить с Мастерсом, а выпустить ему кишки. И не было никаких угроз в твой адрес — тебе просто предложили деньги, и ты сразу же согласился», — про себя отметил Квентин.

— Сейчас эти трое вернулись в свои камеры, и если хотите, я могу привезти их. Они всё подтвердят, — продолжил надзиратель.

— Не надо. Лучше скажите мне где сейчас находится Сэм Грир.

Надзиратель с облегчением вздохнул, поняв, что агента совсем не волнует его грешок, и что Квентин не собирается копать под него.

— Грира должны перевести в карцер, но сейчас он находится в медблоке. Мастерс здорово его приложил в котельной.

— Карцер может подождать. Отведите меня в медблок, — приказал Макнил.

Когда Квентин и надзиратель вошли в палату, Сэм, голова которого была забинтована, лежал на койке и смотрел в потолок. Увидев посетителей, Грир нехотя привстал, решив, что за ним явилась охрана.

— Мне нужно с ним поговорить. Оставьте нас, — распорядился Квентин.

Сэм знал, что его считают соучастником Мастерса, но не торопился никого переубеждать. Как только надзиратель вышел, Макнил сел за врачебный стол, и снял очки.

— Как вышло, что такого здорового буйвола одолел немощный старик? — полюбопытствовал Квентин.

— Мастерсу просто повезло. К тому же не такой уж он и дряхлый, — возразил Сэм.

— Не слишком убедительное оправдание. Тебе и тем трём болванам доверили простое дело, но увы умудрились всё завалить.

Догадавшись на кого работает Квентин, Грир почувствовал себя весьма неуютно.

— Я пару раз пырнул его ножом. Раны серьёзные, тут одной перевязкой не отделаешься. Скорее всего он уже подох, — заверил Сэм Квентина.

— Если бы Мастерс был мёртв, его труп уже давно бы нашли. Можешь добавить что-нибудь ещё?

Грир покачал головой.

— Когда тебя будут допрашивать, придерживайся первоначальной версии. Вздумаешь взболтнуть лишнего — тебе конец.

— Да всё я понимаю. Не дурак, — проворчал Сэм.

— Что-то не слишком заметно, — ответил Квентин, и вышел за дверь.

Из разговоров с надзирателями Макнил установил, что за то время, которое Хэнк Мастерс провёл в тюрьме, старый медвежатник не обзавёлся друзьями, и вообще мало с кем контактировал. Взламывая сейфы, Мастерс залез туда, куда не следовало, и теперь перед Квентином была поставлена задача не только разыскать и прикончить Хэнка, но также отправить на тот свет тех, кому медвежатник мог что-либо рассказать. Макнил не раз и не два занимался подобной работой, и получал за неё немалые деньги. Выслушав доклад надзирателей, Квентин пришёл к выводу, что если бы это дело сразу же поручили ему, ненужных осложнений удалось бы избежать. О том, что Хэнк Мастерс находится в тюрьме, стало известно лишь спустя полтора месяца после его ареста, да и то случайно. Квентин не мог скрыть усмешку когда узнал, что его работодатель потратил много времени и сил, чтобы отыскать вороватого медвежатника, в то время как нескольким продажным полицейским удалось сделать это в два счёта, да ещё и без чужой наводки. Исключив вероятность утечки информации в пределах тюрьмы, Квентин начал интересоваться о людях, которые посещали Хэнка после ареста. Таких оказалось всего лишь двое: его племянник Пит Меррик, которому Квентин решил нанести визит в первую очередь, и какая-то рыжеволосая девица, представившаяся его дальней родственницей. Макнил досконально изучил подноготную Мастерса, и установил, что никаких дальних родственниц у Хэнка нет и в помине. Квентину показалось подозрительно, что девчонка нанесла визит старику именно в тот день, когда должен был состояться побег. Просмотрев запись последнего свидания, Квентин узнал в визитёрше Джилл Рейн — актаронскую мошенницу и воровку, а по совместительству и протеже Мастерса. Вероятность того, что рыжая бестия случайно заглянула к Мастерсу именно в этот день, практически была равна нулю. Покинув стены тюрьмы, Квентин позвонил своему человеку в полиции, и попросил его установить местонахождение Джилл Рейн, а сам отправился на западное побережье.

Вернувшиеся в космопорт Сайкс и Алекс обнаружили возле своего корабля слегка помятого Дональда Грэхама, лоб которого был украшен парой ссадин и одним пластырем. По всей видимости детектив пытался попасть внутрь, но не знал как это сделать. Увидев охотников за головами, Дональд направился им навстречу.

— Наконец-то. У меня к тебе серьёзный разговор, Дроу. — Дональд перевёл взгляд на Сайкса. — Желательно наедине.

— Ой, кажется я забыл утюг выключить, — сказал Сайкс, и поднялся на борт корабля.

Приехавшие к месту взрыва медики осмотрели детективов. Грэхам отделался лишь ссадинами и ушибами, в то время как его напарник помимо всего перечисленного заработал сотрясение, а также повредил левое ухо. Сейджи отвезли в ближайшую больницу, пообещав в сжатые сроки поставить раненного полицейского на ноги. Грэхам же, вместо того чтобы вернуться в отель, решил встретиться с Алексом.

— Меня и моего напарника пытались убить, — сообщил Дональд.

— Это объясняет почему ты так выглядишь. А от меня-то что требуется? Я снова подозреваемый?

— Конечно нет. Перед взрывом мне позвонил неизвестный, и приказал отстать от Глории.

— Спрашиваю ещё раз — от меня что требуется?

— В тот вечер, когда я отпустил тебя, ты встретился с Глорией. Даже не пробуй этого отрицать.

— Не буду. Мне нужно было кое-что прояснить.

— Значит это ты обезвредил тех воров?

— Воров? Вряд ли это были воры.

Грэхам придерживался аналогичного мнения. Несмотря на то, что задержанные всё отрицали, Дональд знал, что их послали не ограбить Глорию, а убить, и послала их Дженнифер Майерс. Настораживало детектива совсем другое — почему Глория не дала показаний против своей падчерицы. Сейджи сказал, что за Дженнифер, в данный момент проживающей в квартире Алана Вебстера, установлено наблюдение, и если девушка вновь попытается что-либо предпринять против Глории, об этом сразу же станет известно. Впрочем, интуиция подсказывала Дональду, что Дженнифер не такая дура, чтобы спустя такой короткий срок снова попытаться сделать Глории какую-нибудь подлость.

— Глория общается с нами с большой неохотой. Похоже смерть любовника не слишком её взволновала.

— Что ещё за любовник? — насторожился Алекс.

— Марко Версетти. Начинающий предприниматель, владеющий, точнее владевший транспортным салоном. Мы нашли Марко мёртвым в его собственном доме. Спустя какое-то время мы пообщались с самой Глорией, и вот сегодня неизвестный подложил в машину моего напарника взрывное устройство.

69
{"b":"181595","o":1}