— Откуда я знаю, Кати? — слегка раздраженно ответил он сестре, которая не только входила в обширную вампирскую семью Моррисонов, но и приходилась ему родной близняшкой по крови. — Ты же стояла рядом и всё слышала, поэтому можешь сама сделать соответствующие выводы. Пусти, я хочу успеть первым к милорду на прием, пока в его кабинете кто-нибудь не окопался на века.
— Ладно, беги, а то говорят, в последнее время в приёмной лорда Смита творится жуткое безобразие.
Из них двоих вся золотая красота досталась Тьену, а низенькая и плотненькая Кати, с круглым веснушчатым личиком максимум на что тянула — это на симпатяшку, да и то благодаря веселому характеру. Никогда неунывающая и общительная девушка очень любила своего красавца-брата и по-матерински опекала его, стараясь по мере сил избавить от житейских напастей. К ним она относила и его многочисленных поклонниц. Тьен платил ей той же монетой и, любя сестричку, терпеливо сносил её порой навязчивую заботу.
Юноша уже начал спускаться по лестнице, но краем глаза уловил колебания на личике сестры и остановился.
— Ты знаешь что-то, чего не знаю я? — спросил он, настороженно глядя и, видя, что она колеблется, повелительно добавил: — Котёнок, отвечай!
Кати не выдержала.
— Mon ami, зря ты не пошел на торжественное построение. Твоя девица как всегда отличилась… — нехотя начала она говорить и замолчала.
— В чём дело? Не тяни! — встревоженный Тьен тряхнул сестру за плечи. — Кати, что случилось?
— В принципе ничего особенного, — помялась та, а затем, девушку прорвало, и она весело затараторила: — Представляешь! Во время выступления Старейшего, я поймала ментальную волну, на которой твоя стервочка очень долго и очень мило кокетничала с нашей живой легендой! Нет! Ну, почему все самое лучшее достается ей? Так нечестно!
— Чёрт! Ты можешь сказать, что с Мари?
— Да, ничего! Поверь, твоя придурочная красотка в полном порядке, честное слово! — фыркнув, ответила Кати. — Зная тебя, я специально подошла к их группе перед отправкой домой. По-моему, она выглядела как обычно. Мы даже чуточку поболтали. Правда, она несла всякую чушь и, заметь, гораздо больше интересовалась Старейшим, чем тобой.
Сделав ударение на последних словах, Кати многозначительно уставилась на брата. Тот ответил ей испытующим взглядом.
— Вот идиотка! Как будто я могу что-либо знать больше других, — обиженная его недоверием девушка отвела глаза.
Тьен укоризненно покачал головой. Для него не было секретом, что сестра терпеть не могла Мари и не скрывала своего отношения. Она во всеуслышание заявляла, что Палевская высокомерная ломака и хитрая стерва, на которой негде пробу ставить. Никакие увещевания не помогали. Кати была совершенно уверена, что девушка специально водит за нос её любимого брата, чтобы покрепче привязать, а затем в один прекрасный день бросить. И она имела право на такое мнение, — ведь Мари неоднократно проделывала такой фокус с другими парнями. И всё-таки ради брата Кати её терпела, стараясь не вмешиваться в их отношения. Положившись на интуицию, она благоразумно решила подождать, когда время расставит всё по своим местам. И тогда одно из двух, либо она по-прежнему будет для него самым близким человеком, либо отдалится на положенное расстояние. Правда, при мысли о таком исходе у Кати тоскливо сжималось сердечко. Поскольку они с Тьеном были единоутробными детьми, к тому же связанные эмоциональным ментальным полем вампиров, то их родственные узы были очень крепки. Беззаветно любя брата, она не могла представить, как сможет с ним надолго расстаться.
— Почему ты решила, что с Мари беседовал именно Старейший, а не кто-то другой? — требовательно спросил Тьен, с подозрением глядя на сестру, чья ревность не являлась для него большим секретом.
— Вот теперь я совершенно уверена, что общение с этой идиоткой не пошло тебе на пользу, — пропела Кати, иронично глянув на брата. — Совсем перестал что-либо соображать? Ведь у нас общий талант, который позволяет определять местонахождение любого в пространстве и потому не составляет труда узнать, кто с кем беседует в ментальном потоке. Но должна признать, что определила я с большим трудом, от Старейшего исходило сразу несколько каналов связи. Как такое возможно, ума не приложу!
— Спасибо за информацию, сестричка. Сказанное тобой очень познавательно, но вряд ли имеет к нам с Мари хоть какое-то отношение. Прошу тебя, котенок, если не хочешь со мной поссориться, больше не называй мою девушку гнусными прозвищами. Хорошо? Ты же знаешь, я люблю Мари.
Насупившаяся Кати, не выдержав, выпалила с раздражением:
— Господи, Тай! Не будь дураком больше, чем ты есть! Неужели не ясно, что твоя пассия, отвалив из Академии, мгновенно переключилась на другого? А учитывая, кто он у тебя нет ни малейшего шанса!
— Ты в своём уме, Кати?
Смерив сестру насмешливым взглядом, Тьен бросился бежать вниз по лестнице.
— Эй! Не говори потом, что я не предупреждала! — выкрикнула Кати, опасно перегнувшись через перила. Тьен на ходу обернулся.
— Котёнок, отойди немедленно! — встревожено воскликнул он. — Здесь очень высоко, свалишься, мало не покажется! Забыла, что на лекциях по ОМЗ говорили? Травмы головы для вампиров почти также опасны, как и для людей!
— Хорошо-хорошо! Тай, я тебя здесь подожду! — выкрикнула Кати. Довольная беспокойством брата, она присела на ступеньки и с терпением присущим кошачьей породе, принялась ожидать его возвращения.
Вопреки опасениям у кабинета ректора отсутствовала привычная очередь из раздражённых посетителей. Веселая кареглазая секретарша в сексапильном наряде моментально его пропустила, стоило только заикнуться, что он явился по вызову.
Войдя внутрь, Тьен глянул на склоненную голову ректора и, видя, что тот не реагирует на его присутствие, громко кашлянул. Ярко-фиолетовые глаза тут же остро глянули на него и, вытянувшись по стойке смирно, он по-военному четко отрапортовал:
— Страж Тьен Мориссон явился по Вашему приказанию.
Смерив юношу долгим взглядом, ректор холодно произнес:
— Прекратите, молодой человек, Вы не на плацу. Терпеть не могу все эти милитаристские штучки лорда Беккера. Присаживайтесь, поговорим.
— Спасибо, милорд.
Сев в указанное кресло, Тьен напряженно выпрямился. Совсем некстати его стали одолевать неприятные предчувствия и почему-то вспомнился только что состоявшийся разговор с сестрой. Да и долгое молчание собеседника ему не понравилось, начиная нервировать своей многозначительностью. Тем временем ректор в полном недоумении смотрел на сидящего напротив парня.
«Вроде бы обычный мальчик. Красив, конечно, но не думаю, что в этом дело, — усмехнулся он. — Тогда откуда к нему столь пристальное внимание Старейшего? Может, дело в его отце, Симоне Моррисоне, бессменном Главе клана Тигров и очень хитроумном политике, который возглавляет одно из самых сильных наших региональных объединений?.. Почему-то мне так не кажется. И потом ещё это странное происшествие во время торжеств, посвящённых нашему первому выпуску».
В памяти ректора снова вспыхнула удивительная сцена. Вдруг одна из студенток покинула свою колонну и бросилась к ним на трибуну, при этом что-то громко выкрикивая. Событие происходило довольно далеко, но ректору показалось, что это была Мариэль Палевская. Встревоженный происходящим, он спустился на ледяное поле стадиона и двинулся навстречу бегущей девушке. А затем на его глазах она упала как подкошенная, и тут же её тело плавно поднялось вверх и само по себе поплыло в воздухе…
«Чёрт знает что! Какая-то мистика», — с досадой подумал ректор, злясь, что может строить только догадки. На этом его странные воспоминания заканчивались. В следующий момент он уже стоял на трибуне вместе с остальными коллегами и смотрел на Старейшего, который упорно молчит и устало трет виски, а они растерянно переглядываются между собой, не понимая, чем вызвана внезапная заминка. И Смиту очень знакомо ощущение тянущей боли в голове, которое чётко ассоциируется у него со временем восстания вампиров в сороковых годах…