Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мать лежала на диване, но на зов Талы не откликнулась. Это странное молчание испугало девочку так сильно, что она забралась в чулан и просидела там до возвращения отчима.

Он потом скажет падчерице, что у мамы лопнуло сердце.

…Вода в пруду была красного оттенка; пить ее Таля не отважилась, но слегка освежила лицо. Водоем похож на старый бассейн, округлый, десяти шагов в поперечнике. Рядом саманный, крытый камышом садовый домик, без окон, без двери, с давно небелеными стенами. Пока Таля приводила себя в порядок, ей показалось, что из домика доносится странный звук, то ли рычание, то ли храп или хрюканье.

Девочка вытерла лицо полотенцем, прислушалась.

Точно: «хр-р-р!.. хр-р-р!..»

Таля на цыпочках подкралась к оконному проему, заглянула внутрь. В полумраке комнаты, на старой, ржавой железной кровати, безмятежно похрапывая, спит мужчина. В глаза бросились элегантные гусарские усы под орлиным носом и старая военная форма – отчим таскал почти такую же. Девочка решила, что это один из разбойников, сидел в засаде и уснул. Она хотела незаметно уйти, но мужчина неожиданно открыл глаза и нацелил на нее маленький пистоль.

Увидев, что перед ним всего-навсего девочка, незнакомец вздохнул, опустил оружие и, протирая глаза, сел.

– Ты кто? – спросил он.

– Я здесь цветы собираю, – пролепетала Таля.

– Иди, девочка, домой. Нечего тебе здесь делать.

Мужчина зевнул, спрятал пистоль в карман.

– Хорошо! – Таля кивнула, отступила от окна.

Она отошла на безопасное расстояние, затем бросилась вглубь сада. Издали оглянулась – ее никто не преследовал.

Зато на дереве Пул встретил предостерегающим жестом, не дав сказать ни слова.

– Тише! – мальчик приложил палец к губам, кивнул в сторону двора.

Оттуда доносился собачий лай.

Дети выглянули из листвы; Диск лаял на сарай.

– Почуял чужого, – шепнул Пул и пояснил: – Правая дверь в подсобку; там я оставил Монгу.

Через секунду указанная дверь отворилась, и на порог вышел невысокого роста крепыш в матросских штанах и рубахе. Наголо бритая голова блестит в лучах утреннего солнца, как начищенная кастрюля. Глянув на небо, разбойник потянулся, сладко зевнул. Осматривая двор, покрутил головой из стороны в стороны; вернулся в сарай. Через минуту снова вышел; теперь за плечом болталась черная кобура. Не обращая внимания на рвущегося с цепи пса, крепыш пересек двор и скрылся в уборной. Чуть погодя, продолжая зевать, проследовал обратно и зашел в подсобку.

– Отсыпаются, – буркнул Пул, когда Диск умолк.

– Там еще один, – сообщила девочка о незнакомце в садовом домике.

– Где?

– Возле пруда!..

Вновь залаявший пес не дал им договорить.

В уличную калитку громко постучали.

Крепыш, потягиваясь на ходу, побежал открывать, через минуту вернулся в сопровождении Зочура, Кохи и мутанта. Бандиты остановились возле сарая; из подсобки, пригнувшись, вышел еще один – верзила с красной мордой в кожаном плаще. Таля догадалась, это его Пул прозвал Башней. Верзила принялся что-то рассказывать главарю, то и дело пожимая плечами. Девочка разобрала лишь: «…нет толку…» и «…может, их предупредил?..»

Зочур махнул рукой:

– Несите старика в старый форт, – тяжелый бас разлетелся по утреннему воздуху, как по воде.

Бандиты вошли в сарай, выволокли под руки скитальца, потащили к калитке. Кохи вызвал из дома Клоба – судя по пижаме, поднял с постели.

– Передашь братцу, – зарокотал Зочур, – если до вечера не принесет ключ – ночью Монга умрет. А заодно и так называемый «доктор», он тоже в наших руках. Но эта новость больше заинтересует его подружку.

Затем беглый каторжник выхватил из кобуры мутанта пистолет и, почти не целясь, выстрелил в лаявшего, рвущегося с цепи Диска. Пес упал и затих.

– А это я сделаю с Печено, если он попадется мне на глаза, – пообещал Зочур.

Банда в грозном молчании покинула двор. Клоб пару долгих минут смотрел на неподвижную собаку, затем пожал плечами и скрылся в доме.

Едва сдерживая рыдания, Пул соскочил с дерева, добежал до ограды, перемахнул. Мальчик издали позвал четвероногого друга, но тот не откликнулся. Пул приблизился. С первого взгляда стало ясно, Диску ничем не помочь: пуля угодила псу в голову, залив кровью густую шерсть.

– Сволочи, – всхлипнул мальчик, приподнимая собаку.

Рядом возникла Талина, переводя дух.

– Живодеры! – подтвердила она. – Нужно его похоронить.

Дети пошли в подсобку за инструментами.

Пока Пул доставал из шкафа лопату, Таля огляделась. От ее глаз не ускользнули детали скромного быта, она спросила с ноткой недоумения:

– Ты живешь в этом сарае?

– Да, – признался мальчик.

– А это твое? – юная журналистка вынула из-за тюка соломы медную фляжку.

Пул покачал головой.

– Значит, забыли разбойники, – девочка отвинтила крышку, понюхала: – Самогон! Пол фляжки! Как они могли его забыть?!

Мальчик отрешенно пожал плечами, вышел во двор. Таля, бросив фляжку на солому, последовала за ним.

Место для могилы выбрали в углу двора за конурой, Пул начал копать.

На шум из дома выглянула Гиза, и в адрес пасынка полетели ругательства, мол, это из-за него их чуть не ограбили и чуть не убили. Пул на нее даже не взглянул. Тогда мачеха замолчала; подойдя ближе, минуту наблюдала как он работает, затем взялась наставлять:

– Глубже копай, глубже!.. А то в жару дух пойдет.

А Таля почувствовала странную тревогу, как в тот день, когда не стало мамы. Она вспомнила о незнакомце в домике у пруда; кто он?.. Вернулась к ограде и, подтянувшись, осмотрела сад. Никого не заметила, пересекла двор и, отворив калитку, выглянула на улицу. Со стороны моря, держась в тени забора, торопливым шагом приближался человек. Фигура показалась Тале знакомой, и, присмотревшись, девочка отпрянула. Захлопнув калитку, она заперла ее на засов, бросилась к Пулу.

– Нужно бежать! Скорее! Возвращается тот бритый разбойник, наверное, вспомнил про фляжку.

Мальчик не остановил работы, лишь ускорил движения. Докопав яму, опустил в нее мертвого пса, принялся засыпать.

В калитку постучали.

Гиза, сообразив, что запахло неприятностями, скрылась в доме.

– Бежим! – повторила Таля.

– Беги! Спрячься на дереве, – бросил Пул. – Я успею!..

В калитку снова постучали, на этот раз громче, настойчивее.

Девочка послушалась Пула, кое-как забралась на ограду, спрыгнула в сад. На земле она нос к носу столкнулась с незнакомцем из домика у пруда и охнула.

– Не пугайтесь, сударыня, – улыбнулся мужчина.

Растерявшись, Таля боком обошла усача; пролепетала первое, что пришло на ум:

– Я снова за цветами…

Незнакомец еще шире улыбнулся, кивнул. Затем, потеряв к девочке интерес, заглянул во двор Пула; в руке появился знакомый пистоль.

Таля спиной отступила к деревьям и, уличив момент, бросилась в кусты. Сердце колотилось, как испуганная птица. Пул угодил в западню!.. Что делать?.. В глубине сада девочка остановилась, перевела дух. Пришел стыд за трусливое бегство, совесть вернула способность мыслить. Почему она не предупредила Пула о появлении врага с тыла? И почему усач не тронул ее? Наверняка он видел, что она с Пулом заодно. Странно! Талина решила вернуться, прояснить загадки и как-то помочь Пулу.

Пробравшись к дереву, где осталась сумка, Таля притаилась в высокой траве под ветвями. Усач стоит на прежнем месте, выжидает. Девочка обратила внимание на крепкую спину незнакомца, появилась догадка: а не Печено ли это? Космические десантники – люди спортивные.

Усач, приподняв голову, заглянул во двор. В один миг он пригнулся, точно прячась, и тут же через ограду перелетел Пул. Мальчик неудачно приземлился и кубарем покатился по траве, вслед за ним в сад перепрыгнул лысый разбойник.

– Стой, тебе говорю!.. – крикнул он.

Талина хотела предупредить Пула о засаде, но произошло неожиданное. Усач, как молния, подскочил к лысому крепышу – тот успел лишь отпрянуть, – последовал короткий удар рукой в шею, и разбойник растянулся на земле без сознания. Усач же спрятал в кармане пистоль, подошел к мальчику и, протянув руку, помог встать.

18
{"b":"753270","o":1}